View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.
 

Translate

Do you really want to delete this central column?
56/490
SourceTranslationState
132
Do you really want to delete user group "%s"?
Наистина ли искате да изтриете потребителска група "%s"?
133
Do you really want to delete the search "%s"?
Наистина ли искате да изтриете записаното търсене: "%s"?
134
You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?
Имате незаписани промени; наистина ли искате да напуснете тази страница?
135
You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data in those rows which will be lost. Do you wish to continue?
Опитвате се да намалите броя на редовете, но в тях има данни, които ще бъдата загубени. Искате ли да продължите?
136
Do you really want to revoke the selected user(s) ?
Наистина ли искате да възстановите избраните потребители?
137
Do you really want to delete this central column?
Наистина ли искате да изтриете централната колона: "%s"?
138
Do you really want to delete the selected items?
Наистина ли искате да изтриете избраното?
139
Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE the data related to the selected partition(s)!
Наистина ли искате да ПРЕМАХНЕТЕ избраните дялове? Това ще ИЗТРИЕ също и данните към избраните дялове!
140
Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?
Наистина ли искате да отрежете избрания дял?
141
Do you really want to remove partitioning?
Наистина ли искате да премахнете избрания дял?
142
Do you really want to RESET SLAVE?
Наистина ли искате да ПРЕУСТАНОВИТЕ ПОДЧИНЕНИЯ СЪРВЪР?
ComponentTranslation
This translation Translated phpMyAdmin/4.8
Наистина ли искате да изтриете централната колона: "%s"?
Following string has same context and same source.
Translated phpMyAdmin/Development
Наистина ли искате да изтриете централната колона: "%s"?

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string location
js/messages.php:76
Source string age
3 years ago
Translation file
po/bg.po, string 137
String priority
Medium