Translation


README:
- The preferred way to help with translations is via https://hosted.weblate.org/engage/osmand/
- If you edit a strings.xml file directly, please make sure:
1. To not produce duplicate strings (check by name if a string already exists)
2. Every apostrophe (quote) is preceded by a backslash.
3. If you modify the English strings file, please add new strings at the top of the file, this makes periodic reviews before releases easier.
- For wording and consistency, please note https://osmand.net/help-online?id=technical-articles#Creating_a_Consistent_User_Experience
Thx - Hardy

custom_osmand_plugin
Custom OsmAnd plugin
0/200

Glossary

English Marathi
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
custom_osmand_plugin
Labels
No labels currently set!
Source string age
2 days ago
Translation file
OsmAnd/res/values-mr/strings.xml, string 1