Toggle navigation
Hosted Weblate
Dashboard
Projects
Languages
Register
Login
Contact
About Weblate
Weblate keys
Legal
Documentation
Service status
OsmAnd
Android
Galician
translate
All strings
Query
Search type
Fulltext
Substring
Exact match
Regular expression
Source strings
Target strings
Context strings
Location strings
Comment strings
Search filter
All strings
Not translated strings
Strings needing action
Translated strings
Strings marked for edit
Strings with suggestions
Strings needing action without suggestions
Strings with comments
Strings with any failing checks
Approved strings
Approved strings with suggestions
Strings waiting for review
Source and translation do not both end with a question mark or it is not correctly spaced
Java MessageFormat string does not match source
Markdown link references does not match source
Translation contains extra zero-width space character
Source and translation do not both end with a newline
Source and translation do not both end with a full stop
C# format string does not match source
Perl format string does not match source
XML tags in translation do not match source
Some plural forms are not translated
Source and translation do not both end with a space
Javascript format string does not match source
Some plural forms are translated in the same way
The translation does not contain an URL
The translation is not valid XML
Source and translation do not both end with an exclamation mark or it is not correctly spaced
Translation should not exceed given length
Java format string does not match source
BBcode in translation does not match source
Python brace format string does not match source
Python format string does not match source
This string has more than one translation in this project
Markdown links do not match source
Source and translation do not both start with same number of spaces
This string has been translated in the past
Source and translation are identical
PHP format string does not match source
AngularJS interpolation strings do not match source
Number of \n in translation does not match source
Source and translation do not both end with an ellipsis
C format string does not match source
Source and translation do not both end with a semicolon
Markdown syntax does not match source
Source and translation do not both start with a newline
Source and translation do not both end with a colon or colon is not correctly spaced
Changed since
Changed by user
Exclude changes by user
54 / 2668
Jump to position
Translate
Content
Context:
more_transport_on_stop_hint
Source
There is more transport on this stop.
Translation
Galician
Copy
↹
↵
…
“
”
‘
’
-
–
—
Hai máis transportes nesta paraxe.
Needs editing
Nearby strings
11
Comments
1
Other languages
History
Source
Translation
State
49
Search street
Procurar rúa
50
Select the city first
Escolla a cidade primeiro
51
Restore
Restaurar
52
Markers added as a group of Favorites or GPX waypoints marked Passed will remain on the map. If the group is not active, the markers will disappear from the map.
As marcaxes engadidas coma un grupo de Favoritos ou puntos de rota GPX desbotados ficarán no mapa. Se o grupo non está dispoñíbel, as marcaxes agocharanse do mapa.
53
Keep passed markers on the map
Manter no mapa as marcaxes desbotadas
54
There is more transport on this stop.
Hai máis transportes nesta paraxe.
55
Please give OsmAnd permission for location to continue.
Para proseguer, debe permiti-la ubicación ó OsmAnd.
56
Thank you for feedback
Grazas polo seu comentario
57
Node or way cannot be found.
O nó ou camiño non pode ser atopado.
58
No search results?
Give us feedback
Sen resultados da procura? Mándenos as súas opinións
59
• Fixed crash on startup that occurred on some devices
• New Markers feature: display the markers that have already been traversed
• Search history now shows the categories you have searched for previously
• Fixed crash on startup that occurred with non-latin maps
• Improve rendering speed issues on Android 8.0 devices
• Support for polygon (non-amenity) objects editing
• Measure distance: add Measure button to Actions in the context menu
• Corrixido o erro no inicio que se producía nalgúns dispositivos
• Nova función das marcaxes: amosa as marcaxes que xa foran atravesadas.
• No historial da procura amosa agora as categorías procuradas anteriormente
• Corrixido o fallo no inicio que se producía cos mapas non latinos
• Mellora nos problemas da velocidade do renderizado nos dispositivos Android 8.0
• Suporte para a edición de obxectos poligonais (non servizos)
• Medir distancia: podes engadi-lo botón de «Medir distancia» ás accións no menú contextual
Loading…
Loading…
Allan Nordhøy
3 months ago
Source string comment
"More transport available from this stop"?
Glossary
Source
Translation
No related strings found in the glossary.
Source information
Context
more_transport_on_stop_hint
Flags
ignore-begin-newline, ignore-begin-space, ignore-end-newline, ignore-end-space
Source string age
5 months ago
Translation file
OsmAnd/res/values-gl/strings.xml, string 54
String priority
Medium
×
Close