Translate

more_transport_on_stop_hint
There is more transport on this stop.
SourceTranslationState
48
Search street
Pošuk vulicy
49
Select the city first
Spačatku abiarycie horad
50
Restore
Adnavić
51
Markers added as a group of Favorites or GPX waypoints marked Passed will remain on the map. If the group is not active, the markers will disappear from the map.
Paznaki, dadanyja jak hrupa uliublionych ci projdienych maršrutnych GPX-kropak, zastanucca na mapie. Kali hrupa nieaktyŭnaja, paznaki zniknuć z mapy.
52
Keep passed markers on the map
Pakinuć projdzienyja paknaki na mapie
53
There is more transport on this stop.
Na hetym prypynku josć boĺš hramadskaha transpartu.
54
Please give OsmAnd permission for location to continue.
Kali laska, dajcie OsmAnd dazvol na vyznačennia miescaznachodžannia.
55
Thank you for feedback
Dziakuj vam za vodhuk
56
Node or way cannot be found.
Vuziel ci šliach nie znajdzieny.
57
No search results?
Give us feedback
Niama vynikaŭ pošuku?
Dajcie nam vodhuk
58
• Fixed crash on startup that occurred on some devices

• New Markers feature: display the markers that have already been traversed

• Search history now shows the categories you have searched for previously

• Fixed crash on startup that occurred with non-latin maps

• Improve rendering speed issues on Android 8.0 devices

• Support for polygon (non-amenity) objects editing

• Measure distance: add Measure button to Actions in the context menu

• Vypraŭlieny vyliet pry zapusku, što adbyvaŭsia na niekatorych pryladach

• Novyja funkcyi paznak: pakazvajucca projdziennyja paznaki

• Historyja pošuku zaraz pakazvaje katehoryi, što vy šukali raniej

• Vypraŭlieny vyliet pry zapusku, što adbyvaŭsia z nielacinskimi kartami

• Paliapšennie chutkasci admalioŭki na pryladach z Android 8.0

• Padtrymka redahavannia palihonnych abjektaŭ (nie zručnasciej)

• Vymiarennie dystancyj: dadadziena knopka «Vymiarennie» ŭ «Dziejanni» kantekstnaha mieniu

Loading…

Loading…

Allan Nordhøy 3 months ago Source string comment

"More transport available from this stop"?

Glossary

Source Translation
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
more_transport_on_stop_hint
Flags
ignore-begin-newline, ignore-end-space, ignore-end-newline, ignore-begin-space
Source string age
4 months ago
Translation file
OsmAnd/res/values-be-rBY/strings.xml, string 53
String priority
Medium