Translate

ISOM2017 Description of symbol 201.2
A cliff, quarry or earth bank that is so high and steep that it is impossible to pass/climb or is dangerous.
For vertical rock faces the tags may be omitted if space is short. <b>For plan shape representation, the minimum width is 0.35 mm.</b> Shorter tags may be used at the ends.
The gap between two impassable cliffs or between impassable cliffs and other impassable feature symbols must exceed 0.3 mm on the map.
When an impassable cliff drops straight into water, making it impossible to pass under the cliff along the water’s edge, the bank line is omitted or the tags shall clearly extend over the bank line. An impassable cliff should interplay with the contour lines.
SourceTranslationState
75
Impassable cliff
Falaise infranchissable
76
A cliff, quarry or earth bank that is so high and steep that it is impossible to pass/climb or is dangerous.
For vertical rock faces the tags may be omitted if space is short. Ends of the top line may be rounded or square. Shorter tags may be used at the ends.
The gap between two impassable cliffs or between impassable cliffs and other impassable feature symbols must exceed 0.3 mm on the map.
When an impassable cliff drops straight into water, making it impossible to pass under the cliff along the water’s edge, the bank line is omitted or the tags shall clearly extend over the bank line. An impassable cliff should interplay with the contour lines.
Une falaise, une carrière ou un abrupt de terrain si haut et si raide qu’il n’est pas possible ou qu’il est dangereux de le franchir ou de le gravir.
Pour les falaises présentant une face verticale, les tirets peuvent être omis s’il n’y a pas assez de place. Les extrémités du trait principal peuvent être rondes ou carrées. La largeur minimale est de 0,35 mm. Des tirets d’extrémité moins longs peuvent être utilisés aux extrémités.
L’espace entre deux falaises infranchissables ou entre une falaise infranchissable et un autre symbole d’élément infranchissable doit être supérieur à 0,3 mm sur la carte.
Quand une falaise infranchissable plonge directement dans de l’eau rendant impossible le passage entre la falaise et l’eau soit le trait de rive de l’eau est omis, soit les tirets doivent clairement le dépasser. Une falaise infranchissable devrait s’imbriquer avec les courbes de niveau.
Longueur minimale : 0,6 mm (9 m au sol).
77
Impassable cliff, minimum size
Falaise infranchissable (taille minimale)
78
A cliff, quarry or earth bank that is so high and steep that it is impossible to pass/climb or is dangerous.
Ends of the top line may be rounded or square.
The gap between two impassable cliffs or between impassable cliffs and other impassable feature symbols must exceed 0.3 mm on the map.
When an impassable cliff drops straight into water, making it impossible to pass under the cliff along the water’s edge, the bank line is omitted or the tags shall clearly extend over the bank line. An impassable cliff should interplay with the contour lines.
Une falaise, une carrière ou un abrupt de terrain si haut et si raide qu’il n’est pas possible ou qu’il est dangereux de le franchir ou de le gravir.
Pour les falaises présentant une face verticale, les tirets peuvent être omis s’il n’y a pas assez de place. Les extrémités du trait principal peuvent être rondes ou carrées. La largeur minimale est de 0,35 mm. Des tirets d’extrémité moins longs peuvent être utilisés aux extrémités.
L’espace entre deux falaises infranchissables ou entre une falaise infranchissable et un autre symbole d’élément infranchissable doit être supérieur à 0,3 mm sur la carte.
Quand une falaise infranchissable plonge directement dans de l’eau rendant impossible le passage entre la falaise et l’eau soit le trait de rive de l’eau est omis, soit les tirets doivent clairement le dépasser. Une falaise infranchissable devrait s’imbriquer avec les courbes de niveau.
Longueur minimale : 0,6 mm (9 m au sol).
79
Impassable cliff, plan shape representation
Falaise infranchissable (représentation libre)
80
A cliff, quarry or earth bank that is so high and steep that it is impossible to pass/climb or is dangerous.
For vertical rock faces the tags may be omitted if space is short. <b>For plan shape representation, the minimum width is 0.35 mm.</b> Shorter tags may be used at the ends.
The gap between two impassable cliffs or between impassable cliffs and other impassable feature symbols must exceed 0.3 mm on the map.
When an impassable cliff drops straight into water, making it impossible to pass under the cliff along the water’s edge, the bank line is omitted or the tags shall clearly extend over the bank line. An impassable cliff should interplay with the contour lines.
Une falaise, une carrière ou un abrupt de terrain si haut et si raide qu’il n’est pas possible ou qu’il est dangereux de le franchir ou de le gravir.
Pour les falaises présentant une face verticale, les tirets peuvent être omis s’il n’y a pas assez de place. Les extrémités du trait principal peuvent être rondes ou carrées. La largeur minimale est de 0,35 mm. Des tirets d’extrémité moins longs peuvent être utilisés aux extrémités.
L’espace entre deux falaises infranchissables ou entre une falaise infranchissable et un autre symbole d’élément infranchissable doit être supérieur à 0,3 mm sur la carte.
Quand une falaise infranchissable plonge directement dans de l’eau rendant impossible le passage entre la falaise et l’eau soit le trait de rive de l’eau est omis, soit les tirets doivent clairement le dépasser. Une falaise infranchissable devrait s’imbriquer avec les courbes de niveau.
Longueur minimale : 0,6 mm (9 m au sol).
81
Impassable cliff, top line
Falaise infranchissable (sans tiret)
82
For vertical rock faces the tags may be omitted if space is short, e.g. narrow passages between cliffs (the passage should be drawn with a width of at least 0.3 mm).
Une falaise, une carrière ou un abrupt de terrain si haut et si raide qu’il n’est pas possible ou qu’il est dangereux de le franchir ou de le gravir.
Pour les falaises présentant une face verticale, les tirets peuvent être omis s’il n’y a pas assez de place. Les extrémités du trait principal peuvent être rondes ou carrées. La largeur minimale est de 0,35 mm. Des tirets d’extrémité moins longs peuvent être utilisés aux extrémités.
L’espace entre deux falaises infranchissables ou entre une falaise infranchissable et un autre symbole d’élément infranchissable doit être supérieur à 0,3 mm sur la carte.
Quand une falaise infranchissable plonge directement dans de l’eau rendant impossible le passage entre la falaise et l’eau soit le trait de rive de l’eau est omis, soit les tirets doivent clairement le dépasser. Une falaise infranchissable devrait s’imbriquer avec les courbes de niveau.
Longueur minimale : 0,6 mm (9 m au sol).
83
Impassable cliff, tag line
Falaise infranchissable (composant tiret)
84
Use this symbol to display the full extent of a wide cliff.
Attention ! Ce symbole est une partie composant le symbole falaise infranchissable (201.0).
85
Impassable cliff, minimum size (from ISOM2000)
Falaise infranchissable, taille minimale (ISOM 2000)

Loading…

Loading…

Things to check

Glossary

Source Translation
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
ISOM2017
Description of symbol 201.2
Source string age
a year ago
Translation file
translations/map_symbols_fr.ts, string 80
String priority
Medium
Failing checks