Translate

We will no longer send emails to your address {email_address}, because a recent attempt to do so has failed. Please send an email from that address to support@liberapay.com if you want us to remove it from the blacklist.
SourceTranslationState
8
Singular
You have {n} donation waiting to be renewed:
Plural
You have {n} donations waiting to be renewed:
One
{n} darowizna czeka na wznowienie:
Few
{n} darowizny czekają na wznowienie:
Other
{n} darowizn czeka na wznowienie:
9
{amount} to {username}
{amount} dla {username}
10
Singular
Renew this donation
Plural
Renew these donations
One
Odnów tę darowiznę
Few
Odnów te darowizny
Other
Odnów tamte darowizny
11
Manage your donations
Zarządzaj swoimi darowiznami
12
Your email address has been blacklisted
Twój adres e-mail został umieszczony na czarnej liście
13
We will no longer send emails to your address {email_address}, because a recent attempt to do so has failed. Please send an email from that address to support@liberapay.com if you want us to remove it from the blacklist.
14
We will no longer send emails to your address {email_address}, because we've received a complaint from the email provider. Please send an email from that address to support@liberapay.com if you want us to remove it from the blacklist.
15
Manage your email addresses
Zarządzaj swoimi adresami e-mail
16
Someone wants to donate to you on Liberapay
Ktoś chce przekazać Tobie darowiznę na Liberapay
17
Someone wants to donate to you on Liberapay, but you need to fill out the identity form before we can legally start to collect money for you.
Ktoś chce przekazywać Ci darowizny na Liberapay, ale najpierw musisz wypełnić formularz tożsamości, zanim będziemy mogli legalnie zbierać dla Ciebie pieniądze.
18
Fill identity form
Wypełnij formularz tożsamości

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
email e-mail

Source information

Flags
python-brace-format
Source string age
6 months ago
Translation file
i18n/core/pl.po, string 13
String priority
Medium