Translation

We have to add a root node before we can save the scene. Your UI's root should be the outermost container or element. In this case it's a ``MarginContainer``. ``MarginContainer`` is a good starting point for most interfaces, as you often need padding around the UI. Press :kbd:`Meta + S` to save the scene to the disk. Name it *MainMenu*.
404/3380
Context English Spanish State
For the main menu, the largest box is the entire game window. There's padding between the edges of the window and the first components: this should be a ``MarginContainer``. Then, the screen is split into two columns, so we'll use an ``HBoxContainer``. In the left column, we'll manage the rows with a ``VBoxContainer``. And in the right column, we'll center the illustration with a ``CenterContainer``.
Para el menú principal, la caja más grande es toda la ventana del juego. Hay relleno entre los bordes de la ventana y los primeros componentes: debería ser un ``MarginContainer``. Luego, la pantalla se divide en dos columnas, por lo que usaremos un ``HBoxContainer``. En la columna de la izquierda, controlaremos las filas con un ``VBoxContainer``. Y en la columna de la derecha, centraremos la ilustración con un ``CenterContainer``.
Interface building blocks, broken down using the three rules of thumb.
Bloques de construcción de la interfaz, desglosados utilizando las tres reglas generales.
Containers adapt to the window's resolution and width-to-height ratio. Although we could place UI elements by hand, containers are faster, more precise, and **responsive**.
Los containers se adaptan a la resolución de la ventana y a la relación ancho/alto. Aunque podemos colocar los elementos de la interfaz de usuario a mano, los containers son más rápidos, más precisos y **responsivos**.
Prepare the Main Menu scene
Prepara la escena del Menú Principal
Let's create the main menu. We'll build it in a single scene. To create an empty scene, click on **Scene > New Scene**.
Vamos a crear el menú principal. Lo construiremos en una sola escena. Para crear una escena vacía, haz clic en **Escena > Nueva escena**.
We have to add a root node before we can save the scene. Your UI's root should be the outermost container or element. In this case it's a ``MarginContainer``. ``MarginContainer`` is a good starting point for most interfaces, as you often need padding around the UI. Press :kbd:`Meta + S` to save the scene to the disk. Name it *MainMenu*.
Tenemos que añadir un nodo raíz antes de poder guardar la escena. La raíz de tu interfaz debe ser el container o elemento más cercano. En este caso es un ``MarginContainer``. ``MarginContainer`` es un buen punto de partida para la mayoría de las interfaces, ya que a menudo necesita relleno alrededor de la interfaz de usuario. Presiona ``Meta+S`` para guardar la escena en el disco. Nómbrala *MainMenu*.
Select the ``MarginContainer`` again, and head to the inspector to define the margins' size. Scroll down the ``Control`` class, to the ``Custom Constants`` section. Unfold it. Set the margins as such:
Selecciona el ``MarginContainer`` nuevamente, y dirígete al inspector para definir el tamaño de los márgenes. Desplázate por la clase ``Control``, hasta la sección ``Custom Constants``. Despliégala y establece los márgenes como se indica a continuación:
Margin Right: *120*
Margin Right: *120*
Margin Top: *80*
Margin Top: *80*
Margin Left: *120*
Margin Left: *120*
Margin Bottom: *80*
Margin Bottom: *80*

Loading…

Loading…

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Labels
No labels currently set!
Source string age
2 weeks ago
Translation file
weblate/docs/es.po, string 955