Translate

type: Title #
Issues
9/100
SourceTranslationState
154
[Deploying the Website](Deploying_the_Website) How [fdroid-website.git](https://gitlab.com/fdroid/fdroid-website) becomes [f-droid.org](https://f-droid.org)
[Implantando o site](Deploying_the_Website) Como [fdroid-website.git](https://gitlab.com/fdroid/fdroid-website) se torna [f-droid.org](https://f-droid.org)
155
[Release Process](Release_Process) All the steps needed to make official release of F-Droid projects.
[Processo de Lançamento](Release_Process) Todas as etapas necessárias para fazer o lançamento oficial dos projetos do F-Droid.
156
[Maintaining the Forum](Maintaining_the_Forum) Useful information for administrators of [F-Droid's forum](https://forum.f-droid.org)
[Mantendo o Fórum](Maintaining_the_Forum) Informações úteis para os administradores do [Fórum do F-Droid](https://forum.f-droid.org)
157
[Running a Mirror](Running_a_Mirror) Instructions for setting up a repository mirror
[Mantendo um espelho](Running_a_Mirror) Instruções para configurar um espelho ("mirror") de repositório
158
[Work in Progress](https://f-droid.org/wiki/page/Work_in_Progress) Feel free to add your own topics and link to others.
[Trabalho em Progresso](https://f-droid.org/wiki/page/Work_in_Progress) Sinta-se à vontade para adicionar seus próprios tópicos e referenciar outros.
159
Issues
Problemas
160
* [Client](https://gitlab.com/fdroid/fdroidclient/issues) issue tracker: If you’re having a problem with the F-Droid client application,
please check if we already know about it, and/or report it in this issue tracker.
* Rastreador de Problemas do [Cliente](https://gitlab.com/fdroid/fdroidclient/issues): se você tiver um problema com o aplicativo cliente do F-Droid. Por favor, verifique se já sabemos sobre isso e / ou denuncie neste rastreador de problemas.
161
* [RFP](https://gitlab.com/fdroid/rfp/issues/new) tracker: To request a new app be added, submit a "Request For Packaging" on the
rfp tracker.
* Rastreador de [RFP](https://gitlab.com/fdroid/rfp/issues/new): Para solicitar que um novo aplicativo seja adicionado, envie um "Request For Packaging" no Rastreador de RFP.
162
* [Data](https://gitlab.com/fdroid/fdroiddata/issues) issue tracker: For problems relating to the contents of the repository,
such as missing or outdated applications,
please use this issue tracker.
* Rastreador de [Dados](https://gitlab.com/fdroid/fdroiddata/issues) Problemáticos: Para problemas relacionados ao conteúdo do repositório, como aplicativos ausentes ou desatualizados. Por favor, use este rastreador de problemas.
163
* [Server](https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues) issue tracker: For the server tools (used for building apps yourself,
or running your own repo), please use this issue tracker.
* Rastreador de Problemas do [Servidor](https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues): Para as ferramentas de servidor (usadas para criar aplicativos por conta própria, ou executando o seu próprio repositório). Por favor, use este rastreador de problemas.
164
* [Website](https://gitlab.com/fdroid/fdroid-website/issues) issue tracker: For issues relating to this web site, you can use
this issue tracker.
* Rastreador de Problemas do [Website](https://gitlab.com/fdroid/fdroid-website/issues): Para questões relacionadas a este site. Você pode usar este rastreador de problemas.
ComponentTranslation
This translation Translated F-Droid/Website Pages
Problemas
Following strings have different contexts but same source.
Translated F-Droid/Website
Problemas
Translated F-Droid/F-Droid
Problemas

Loading…

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings found in the glossary.

Source information

Flags
md-text, no-wrap
Source string location
build/_pages/md/issues.md
Comments
type: Title #
Source string age
a year ago
Translation file
po/_pages.pt_BR.po, string 159
String priority
Medium