Translation Information

Project website vocdoni.io
Instructions for translators

In catalan, please use "tractament de tu" instead of "tractament de vós".

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license BSD 3-Clause "New" or "Revised" License
Source code repository https://gitlab.com/vocdoni/client-mobile
Repository branch i18n
Last remote commit Update strings c06b967
Jør∂¡ authored 20 hours ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/vocdoni/mobile-client/
Filemask assets/i18n/*.json
Monolingual base language file assets/i18n/en.json
Translation file assets/i18n/es.json
User avatar dappfuse

Resource update

Vocdoni / Mobile clientSpanish

Resource update 20 hours ago
User avatar dappfuse

New translation

Vocdoni / Mobile clientSpanish

The add page allows you to add links, codes and QR codes in order to
Esta página permite añadir enlaces y códigos QR con tal de
20 hours ago
User avatar dappfuse

New translation

Vocdoni / Mobile clientSpanish

Join an organization with an invite link
Entrar a una organización con una invitación
20 hours ago
User avatar dappfuse

New translation

Vocdoni / Mobile clientSpanish

Find a voting process or organization
Mostrar votaciones u organizaciones
20 hours ago
User avatar dappfuse

New strings to translate

Vocdoni / Mobile clientSpanish

New strings to translate 20 hours ago
User avatar dappfuse

Resource update

Vocdoni / Mobile clientSpanish

Resource update 20 hours ago
User avatar dappfuse

New translation

Vocdoni / Mobile clientSpanish

Bootnode URL
Punto de entrada
20 hours ago
User avatar dappfuse

New translation

Vocdoni / Mobile clientSpanish

Yes
20 hours ago
User avatar dappfuse

New translation

Vocdoni / Mobile clientSpanish

Votes
Votos
20 hours ago
User avatar dappfuse

New translation

Vocdoni / Mobile clientSpanish

Unable to fetch bootnode gateways
No se puede cargar el punto de entrada
20 hours ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 242 950 5,502
Translated 100% 242 950 5,502
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 1% 3 11 61

Last activity

Last change Dec. 2, 2020, 4:18 p.m.
Last author Dapp Fuse

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity