Translation status

22 Strings 100% Translate
486 Words 100%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Voices This component is linked to the Unknown Horizons/Interface repository. GPL-3.0
Scenario: Tutorial This component is linked to the Unknown Horizons/Interface repository. Fix this component to clear its alerts. GPL-3.0
MP-Server This component is linked to the Unknown Horizons/Interface repository. Fix this component to clear its alerts. GPL-3.0
Interface Fix this component to clear its alerts. GPL-3.0

Translation Information

Project website http://www.unknown-horizons.org/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Repository https://github.com/unknown-horizons/unknown-horizons.git
Repository branch master
Last remote commit Update pillow for security reasons 33488fa3b
User avatar linuxdonald authored 5 days ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/uh/uh/
Filemaskpo/scenarios/*/The_Unknown.po
Translation file po/scenarios/th/The_Unknown.po
User avatar None

Committed changes

Unknown Horizons / Scenario: The UnknownThai

Committed changes 6 months ago
You are the captain of a ship under the flag of England in 1740. You and your crew were on the way to a colony of England in the Pacific Ocean.
Everything went fine until you came into a storm…
ในปี 1740 คุณได้ทำหน้าที่เป็นกัปตันของเรือภายใต้ธงชาติของอังกฤษ คุณและลูกเรือกำลังเดินเรือไปยังอาณานิคมของอังกฤษในมหาสมุทรแปซิฟิก ทุกอย่างดูเหมือนจะเรียบร้อยดีจนกระทั่งคุณเดินเรือเข้าไปในเขตของเกิดพายุ…
6 months ago
User avatar None

Committed changes

Unknown Horizons / Scenario: The UnknownThai

Committed changes 6 months ago
Task:
Contact the Unknown Horizons Team (www.unknown-horizons.org) and find out how you can contribute to making this scenario longer and better!
งานที่ต้องทำ:
ติดต่อทีมงาน Unknown Horizons (www.unknown-horizons.org) แล้วค้นหาวิธีที่คุณจะสามารถมีส่วนร่วมในการทำให้เนื้อเรื่องนี้ยาวนานขึ้นและดียิ่งขึ้น!
6 months ago
We should load our ship and move out to find a bigger island offering room and resources for my people. I have created a basic navigational map again, using the stars I see at night. It is not perfect, but I hope it will suffice to return here.
เราควรโหลดเรือของเราและย้ายออกเพื่อค้นหาเกาะที่ใหญ่กว่า ที่ที่มีพื้นที่และทรัพยากรสำหรับคนของฉันอย่างเพียงพอ ฉันสร้างแผนที่การนำทางแบบพื้นฐานใหม่อีกครั้งโดยใช้ดาวที่ได้เห็นในเวลากลางคืน มันไม่ค่อยสมบูรณ์แบบสักเท่าไร แต่ฉันก็หวังว่ามันคงจะเพียงพอที่จะช่วยให้เราได้กลับมาที่นี่.
6 months ago
Our village is doing well, the city has grown to over 250 inhabitants. I have started getting used to my new home, but this island is too small to stay here forever.
หมู่บ้านของเราเติบโตได้ดีมาก เมืองนี้มีประชากรมากกว่า 250 คน ฉันเริ่มคุ้นเคยกับบ้านใหม่ของฉันแล้ว แต่เกาะนี้เริ่มจะเล็กเกินไปถ้าจะต้องให้อาศัยอยู่ที่นี่ตลอดไป.
6 months ago
27th August 1745
27 สิงหาคม ค.ศ. 1745
6 months ago
Task:
Grow the village until you have at least 250 inhabitants and a positive balance.
งานที่ต้องทำ:
ขยายหมู่บ้านจนกว่าจะมีผู้อยู่อาศัยอย่างน้อย 250 คนและสร้างความสมดุลในเชิงบวก.
6 months ago
I have been researching the stars at night, but without my sea charts and instruments their meaning remains unknown. I have the feeling we will be stuck here for a while, so we'll have to make the best of situation.
We can only try to to build up a civilisation and find a way home…
ฉันค้นคว้าดวงดาวในตอนกลางคืน แต่ถ้าไม่มีแผนภูมิทางทะเลและเครื่องมือพวกมันก็ยังไม่มีความหมาย ฉันมีความรู้สึกว่าเราคงต้องติดกันอยู่ที่นี่ซักพักดังนั้นเราจะต้องทำให้สถานการณ์ดีที่สุด ตอนนี้เราทำได้แค่พยายามสร้างอารยธรรมเล็กๆและหาทางกลับบ้าน…
6 months ago
Finally we have enough to eat and a place to live again. My tent is not very comfortable but it keeps me dry and I have the feeling of having a roof over my head at night.
ในที่สุดเราก็มีเสบียงเหลืออยู่อย่างเพียงพอและสถานที่ที่ทำให้พวกเรามีชีวิตชีวาขึ้นอีกครั้ง เต็นท์ของฉันไม่ค่อยจะสบายสักเท่าไร แต่มันทำให้ฉันตัวแห้งและทำให้รู้สึกได้ว่ามีหลังคาอยู่เหนือหัวในตอนกลางคืนช่วงที่มีน้ำค้างลง.
6 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 22 486 2,505
Translated 100% 22 486 2,505
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 9% 2 95 475

Last activity

Last change Jan. 13, 2020, 6:32 a.m.
Last author Chaowalit Phochan

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity