Translation Information

Project website www.turris.cz
Instructions for translators

https://doc.turris.cz/doc/en/howto/localisation

Project maintainers User avatar miska User avatar shenek User avatar admin@turris.cz User avatar Pepes User avatar kkoci User avatar mmtj User avatar VojtechMyslivec User avatar aleksan4eg User avatar marek.sasek
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Source code repository https://gitlab.labs.nic.cz/turris/foris/foris.git
Repository branch master
Last remote commit version 101.1.1 bf1a839
Stepan Henek authored 12 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/turris/foris/
Filemask foris/locale/*/LC_MESSAGES/foris.po
Translation file foris/locale/de/LC_MESSAGES/foris.po
User avatar nautilusx

New translation

Turris / ForisGerman


This config page has been deprecated. Although it still might work,
you are adviced to use the newer configuration interface

Diese Konfigurationsseite ist veraltet. Sie könnte aber immer noch funktionieren,
es wird empfohlen, die neuere Konfigurationsschnittstelle zu verwenden
3 months ago
User avatar nautilusx

Translation changed

Turris / ForisGerman

Your router needs to be restarted in order to work properly.
Ihr Router muss neu gestartet werden, damit er ordnungsgemäß funktioniert.
3 months ago
User avatar nautilusx

New translation

Turris / ForisGerman

Turris OS branch
Turris OS Branch
3 months ago
User avatar nautilusx

Translation changed

Turris / ForisGerman

Guest Network
Gastnetzwerk
4 months ago
User avatar None

New strings to translate

Turris / ForisGerman

New strings to translate 6 months ago
User avatar None

Resource update

Turris / ForisGerman

Resource update 6 months ago
User avatar None

Committed changes

Turris / ForisGerman

Committed changes 9 months ago
User avatar bugmenot

Translation changed

Turris / ForisGerman

DNS server address is not required as the built-in DNS resolver is capable of working without it.
Die DNS-Serveradresse wird nicht benötigt, der eingebaute DNS -Resolver ist fähig ohne diese Angaben zu arbeiten.
9 months ago
User avatar bugmenot

Translation changed

Turris / ForisGerman

Here you can test your internet connection. This test is also useful when you need to check that your DNS resolving works as expected. Remember to click on the <strong>Save</strong> button if you changed your forwarder setting.
Hier können Sie Ihre Internetverbindung prüfen. Der Test ist nützlich, wenn Sie die korrekte Funktion des DNS -Resolvers überprüfen wollen. Vergessen Sie nicht, die <strong>Speichern</strong>-Schaltfläche zu betätigen, wenn Sie die Einstellungen geändert haben.
9 months ago
User avatar bugmenot

Translation changed

Turris / ForisGerman

Welcome to Foris web interface. This guide will help you to setup your device. Firstly it is required to set your password. Note the security of your home network is in your hands, so try not to use weak passwords.
Willkommen zu Foris. Diese Anleitung wird Ihnen helfen, iIhr Gerät einzurichten. Als erstes muss ein Passwort gesetzt werden. Bitte beachten Sie dabei, dass die Sicherheit Ihres Heimnetzwerkes in Ihren Händen liegt und Sie daher kein zu einfaches Passwort wählen sollten.
9 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 516 5,109 31,163
Translated 100% 516 5,109 31,163
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 12% 65 744 4,433

Last activity

Last change Oct. 16, 2020, 10:51 a.m.
Last author nautilusx

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity