Component Approved Translated Unreviewed Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Android app MIT 5% 92% 33,354 2,702 19,949 116,694 2,700 906 945 0
Android Help Pages MIT 26% 31% 15 212 8,714 49,632 212 0 0 0
Glossary Soundscape Android MIT 0 0 0 0 0 0 0 0

Summary

Project website scottish-tech-army.github.io
Instructions for translators

Soundscape app

Soundscape Android is a navigation and way finding app for people who are visually impaired. The app is free and can be installed from the Play Store. The Play Store link and more information on the app are available here:

https://scottish-tech-army.github.io/Soundscape-Android/.

Types of string

The types of strings that need translating are:

  1. Strings that will be shown on the screen UI e.g. "Menu" or "Places Nearby"

  2. Strings that are read out using Text to Speech to describe the the user location and surroundings e.g. "Approaching intersection"

  3. Strings that are read out by Talkback, the Android screen reader for people with visual impairments e.g. "mute the audio beacon". These strings usually have _hint in their name and when read out by Talkback will be preceded by "Double tap to ".

    The Help and FAQ strings can contain markdown but not HTML which has been recently tidied up and removed. UTF-8 should be used for almost all characters, with only &, > and < being replaced by &amp;, &gt; and &lt;. The markdown used is:

    ** on either side of a string that should be in bold

    * on either side of a string that should be in italic

    \n\n to force a new paragraph

App description

There's a 5 minute video walking through most of the app available here https://scottish-tech-army.github.io/Soundscape-Android/documentationScreens/weblate/quick-walkthrough.mp4.

The app starts with a series of onboarding screens which allows the user to select the language they wish to use and various other initial settings. Much of the rest of the app centers around Markers and Routes. Markers are points on the map which can have a name and a description. Routes are made up of multiple Markers.

In the majority of cases, keeping the strings concise is very important. However, the Help and FAQ strings are much longer and there is more flexibility there.

We welcome any suggestions for improvements to this documentation or to the string context. Please send those to soundscapeAndroid@scottishtecharmy.support.

Project maintainers2 User avatar davecraigUser avatar HughG
Project reviewers2 User avatar davecraigUser avatar HughG
04/21/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 38,556 292,580 1,710,056
Source 1,443 13,109 76,202
Approved 2% 803 4% 11,966 4% 68,590
Waiting for review 86% 33,369 81% 238,815 81% 1,398,668
Translated 92% 35,642 90% 263,917 90% 1,543,730
Needs editing 1% 2 1% 7 1% 41
Read-only 3% 1,470 4% 13,136 4% 76,472
Failing checks 2% 906 2% 7,231 2% 42,391
Strings with suggestions 2% 945 6% 19,207 6% 109,999
Untranslated strings 7% 2,912 9% 28,656 9% 166,285

Quick numbers

300 k
Hosted words
38,360
Hosted strings
92%
Translated
3
Components
28
Languages
60
Translations
25
Screenshots
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+8%
Hosted words
+100%
+6%
Hosted strings
+100%
+3%
Translated
+88%
−100%
Contributors
+100%
User avatar davecraig

Changes committed

Changes committed 04/21/2026
User avatar davecraig

Translation approved

04/21/2026
User avatar davecraig

Translation changed

04/21/2026
User avatar davecraig

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: 615a83d7e3baaf51836e707b64d6629edfeb3518
New revision: 896bf40bff331c26d9c6334341b0c014241fe91c 04/21/2026
User avatar davecraig

Changes committed

Changes committed 04/21/2026
User avatar davecraig

Changes committed

Changes committed 04/21/2026
User avatar davecraig

Changes committed

Changes committed 04/21/2026
User avatar davecraig

Changes committed

Changes committed 04/21/2026
User avatar davecraig

Changes committed

Changes committed 04/21/2026
User avatar davecraig

Changes committed

Changes committed 04/21/2026
Browse all project changes
User avatar davecraig

Announcement posted

Just locking whilst tranlsations are synchronised.

08/29/2025
User avatar davecraig

Announcement posted

We really appreciate all of your help with translating. Up until now no-one outside of our small team has tried this so please let us know where there's not enough information provided or that we could do better. The best way to do this is by adding to the Comments for the strings.

08/18/2025
User avatar davecraig

Announcement posted

We're in the process of setting up this app, so please bear with us until this has been completed. Thanks!

05/25/2025
Browse all project changes