Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
English GPL-3.0 0 0 0 0 4 0 0
Arabic GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Bulgarian GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Catalan GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Chinese (Simplified) GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Chinese (Traditional) GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Croatian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Czech GPL-3.0 94% 1 432 2,672 1 1 0 0
Dutch GPL-3.0 0 0 0 0 1 1 0
English (India) GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
English (United Kingdom) GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Estonian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Finnish GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
French GPL-3.0 0 0 0 0 2 0 0
Galician GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
German GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Greek GPL-3.0 0 0 0 0 2 0 0
Hebrew GPL-3.0 0 0 0 0 3 0 0
Hindi GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Hungarian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Indonesian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Italian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Japanese GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Korean GPL-3.0 0 0 0 0 2 0 0
Malayalam GPL-3.0 0 0 0 0 3 0 0
Norwegian Bokmål GPL-3.0 0 0 0 0 2 0 0
Polish GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Portuguese (Brazil) GPL-3.0 0 0 0 0 3 0 0
Portuguese (Portugal) GPL-3.0 0 0 0 0 2 0 0
Punjabi GPL-3.0 94% 1 432 2,672 1 1 0 0
Romanian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Russian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Serbian GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Slovak GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Slovenian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Spanish GPL-3.0 0 0 0 0 1 0 0
Spanish (American) GPL-3.0 0 0 0 0 2 0 0
Spanish (Latin America) GPL-3.0 0 0 0 0 2 0 0
Swedish GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Turkish GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Ukrainian GPL-3.0 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website github.com/SimpleMobileTools
Instructions for translators

Translate app names too, but do not translate keys within the strings tag or comments between <!-- xxx -->

Project maintainers User avatar tibbi
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Source code repository https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-SMS-Messenger
Repository branch master
Last remote commit updating commons 30b5407
User avatar tibbi authored 23 hours ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (French) 6fe0387
Lionel HANNEQUIN authored 4 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/
File mask fastlane/metadata/android/*
Monolingual base language file fastlane/metadata/android/en-US

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 779 32,349 202,950
Source 19 789 4,950
Translated 99% 777 97% 31,485 97% 197,606
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 84% 659 44% 14,429 45% 92,230
Failing checks 5% 39 11% 3,624 11% 22,423
Strings with suggestions 1% 1 1% 3 1% 20
Untranslated strings 1% 2 2% 864 2% 5,344

Quick numbers

32,349
Hosted words
779
Hosted strings
99%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+2%
Hosted words
+100%
+8%
Hosted strings
+100%
+1%
Translated
+99%
+20%
Contributors
+100%
User avatar Lionel-Fr-56

Resolved comment

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataFrench

Resolved comment 2 days ago
User avatar None

Committed changes

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataFrench

Committed changes 4 days ago
User avatar None

Committed changes

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataSpanish

Committed changes 4 days ago
User avatar Lionel-Fr-56

Comment added

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataFrench

Vu avec le créateur de l'application (Tibor Kaputa) par courriel. Le terme simple n'est pas une sorte de marque commerciale de suite bureautique Simple. Il doit être traduit comme "basic", donc simple en tant qu'adjectif.

4 days ago
User avatar Lionel-Fr-56

Resolved comment

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataFrench

Resolved comment 4 days ago
User avatar Lionel-Fr-56

Comment added

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataFrench

Vu avec le créateur de l'application (Tibor Kaputa) par courriel. Le terme simple n'est pas une sorte de marque commerciale de suite bureautique Simple. Il doit être traduit comme "basic", donc simple en tant qu'adjectif.

4 days ago
User avatar Lionel-Fr-56

Translation changed

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataFrench

4 days ago
User avatar Lionel-Fr-56

New contributor

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataFrench

New contributor 4 days ago
User avatar gallegonovato

Translation changed

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataSpanish

5 days ago
User avatar None

Committed changes

Simple Mobile Tools / Simple SMS Messenger metadataSwedish

Committed changes 6 days ago
Browse all component changes