Translation status

0 Strings 0%
0 Words 0%
0 Characters 0%

Strings status

Strings Words Characters
0 0 0
All strings Browse Translate Zen

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
common AGPL-3.0 4% 60% 62 285 1,707 0 17 1 0
eci EUPL-1.2 0% 0 0 0 0 0 0 0
mepwatch AGPL-3.0 0% 60% 11 26 193 10 0 0 0
proca-admin-i18n MIT 0% 65% 23 119 715 17 2 0 0
server AGPL-3.0 3% 85% 4 59 416 1 6 0 0

Overview

Project website proca.app
Instructions for translators

Mailing list for translators: <talk+translate@fixthestatusquo.org> Source code available at: https://github.com/fixthestatusquo/proca

Project maintainers User avatar proca User avatar 1v4n4
Translation license European Union Public License 1.2
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/proca/glossary/
File mask *.tbx
Translation file Download cs.tbx
Last change None
Last author None
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 0 0 0
Approved 100% 0 100% 0 100% 0
Waiting for review 0% 0 0% 0 0% 0
Translated 0% 0 0% 0 0% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
No matching activity found.
Browse all translation changes