Translation status

Strings3069
71.5%
Words6233
62.3%
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations

Other components

Project Translated Words Review Checks Suggestions
Android
99.5% 99.1% 4.7% 18 0 Translate
- Good translations
- Translations with failing checks
- Fuzzy translations

Project Information

Project website http://www.osmand.net/
Instructions for translators http://osmand.net/help-online?id=technical-articles#What_Languages
Translation license GPL-3.0
Repository https://github.com/osmandapp/Osmand.git
Repository branch master 042b6cbc97
Repository with Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/osmand/main/
Translation file OsmAnd/res/values-ja/phrases.xml
When User Action Translation
14 hours ago None Commited changes OsmAnd/Phrases - Japanese
15 hours ago Hinagiku Zeppeki New translation OsmAnd/Phrases - Japanese
動物用水飲み場
15 hours ago Hinagiku Zeppeki New translation OsmAnd/Phrases - Japanese
飲料水汲み場
15 hours ago Hinagiku Zeppeki New translation OsmAnd/Phrases - Japanese
換気用シャフト
15 hours ago Hinagiku Zeppeki New translation OsmAnd/Phrases - Japanese
道端のキャビネット(工具や配線盤等)
15 hours ago Hinagiku Zeppeki New translation OsmAnd/Phrases - Japanese
名前のある広場
15 hours ago Hinagiku Zeppeki New translation OsmAnd/Phrases - Japanese
採掘残土
16 hours ago Hinagiku Zeppeki Translation changed OsmAnd/Phrases - Japanese
識別看板:森林の区域管理番号標識
16 hours ago Hinagiku Zeppeki New translation OsmAnd/Phrases - Japanese
識別看板:貸し農園の管理標識
16 hours ago Hinagiku Zeppeki Translation changed OsmAnd/Phrases - Japanese
サインポスト識別看板:森林の区域管理番号
Browse all translation changes

Locking

Locking the translation will prevent others to work on translation.

Translation is currently not locked.

Statistics

Percent Strings Words
Total 3069 6233
Translated 71.5% 2197 3887
Review 7.7% 239
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change April 27, 2017, 2:56 p.m.
Last author Hinagiku Zeppeki

Activity in last 30 days

Activity in last year