Overview

Project website mypaint.org
Instructions for translators

Crash Course on the MyPaint Github Wiki

Short version:

  • Try to be consistent.
  • Use the glossary to make it easier to be consistent.
  • If a meaning is unclear, ask about it in a comment (use @jplloyd or @briend to get their attention).
  • Don't change: {things_like_these} or %s or %d
Project maintainers User avatar achadwick User avatar odysseywestra User avatar briend User avatar jplloyd
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Source code repository https://github.com/mypaint/mypaint.git
Repository branch master
Last remote commit Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) 90b36dbc
liu lizhi authored 4 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (German) 12972b74
User avatar Atalanttore authored 2 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/mypaint/mypaint/
Filemask po/*.po
Translation file Download po/he.po
Last change April 18, 2021, 5:59 p.m.
Last author Omer I.S.

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,273 6,436 40,402
Translated 21% 277 11% 737 11% 4,741
Needs editing 5% 66 2% 155 2% 995
Failing checks 1% 19 1% 46 1% 331
Strings with suggestions 1% 21 1% 47 1% 294
Not translated strings 73% 930 86% 5,544 85% 34,666

Quick numbers

6,436
Hosted words
1,273
Hosted strings
21%
Translated
0
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar jplloyd

Comment added

MyPaint / MyPaintHebrew

@omeritzics We have the same rule/recommendation in Swedish (when following grammar rules/recommendations) and probably many other languages. I have changed the source string and updated the translations (fortunately a very straightforward update), so there is no need to change the translation.

The difference between the two source strings, and how the translations are used in code, is that the previous version can not handle placeholders not being present in the translated string, whereas the new one can.

5 months ago
User avatar omeritzics

Translation changed

MyPaint / MyPaintHebrew

5 months ago
User avatar omeritzics

Marked for edit

MyPaint / MyPaintHebrew

5 months ago
User avatar omeritzics

Translation changed

MyPaint / MyPaintHebrew

5 months ago
User avatar omeritzics

Translation changed

MyPaint / MyPaintHebrew

5 months ago
User avatar omeritzics

Translation changed

MyPaint / MyPaintHebrew

5 months ago
User avatar omeritzics

Comment added

MyPaint / MyPaintHebrew

@jplloyd Translating "%d" of the singular form as "One" is usual in Hebrew. Should the string be changed anyway?

5 months ago
User avatar omeritzics

New translation

MyPaint / MyPaintHebrew

5 months ago
User avatar omeritzics

New translation

MyPaint / MyPaintHebrew

5 months ago
User avatar omeritzics

New translation

MyPaint / MyPaintHebrew

5 months ago
Browse all translation changes