Translation Information

Project website framagit.org/mvplan-dev/mvplan
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License v3.0 only
Repository https://framagit.org/mvplan-dev/mvplan
Repository branch master
Last remote commit Update README.md 3c03280
Eric authored a year ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/mvplan/strings/
Filemaskmvplan_core/src/main/resources/mvplan/resources/strings_*.properties
Monolingual base language filemvplan_core/src/main/resources/mvplan/resources/strings.properties
Translation file mvplan_core/src/main/resources/mvplan/resources/strings_it.properties
User avatar None

Committed changes

mvplan / stringsItalian

Committed changes 5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

Gas First
Prima Ggas
5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

ppO2 at MOD, or switch depth
ppO2 in MOD, o profondità di cambio.
5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

Select dive segment to apply time modifiers to
Scegli il segmento d'immersione a cui apportare modifiche di tempo a:
5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

Oxygen Toxicity - OTUs:
Tossicita'à ossigeno - OTUs:
5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

MV-Plan assumes correct depth readings at altitude.

A depth gauge must be calibrated to atmospheric pressure.
Analogue or low cost depth guages are NOT calibrated to
atmospheric pressure and will give incorrect readings
leading to insufficient decompression.
MV-Plan assumee una corretta lettura della profondita'à in altitudine.

Un profondimetro deve essere calibrato alla pressione atmosferisca.
Profondimetri analogici o a basso costo NON sono calibrati
alla pressione atmosferica e daranno letture incorrette
portando ad una decompressione insufficiente.
5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

Units
Unita'à
5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

On multilevel mode the gradient factor remains fixed until final ascent
In modalità multilivello il gradient factor rimane fisso fino alla risalita finale
5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

On multilevel mode the gradient factor remains fixed until final ascent
In modalia'à multilivello il gradient factor rimane fisso fino alla risalita finale
5 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

mvplan / stringsItalian

Descent Rate in m/min (ft/min)
Velocita'à di discesa in m/min (ft/min)
5 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 230 815 5,301
Translated 100% 230 815 5,301
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 4% 11 19 115

Last activity

Last change April 23, 2020, 10:49 p.m.
Last author J. Lavoie

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity