Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Application 79% 2,663 38,957 264,704 2,585 2,063 9 1
Glossary monerujo Apache-2.0 0 0 0 0 0 0 0

Summary

Project website monerujo.io
Instructions for translators

Having the app installed to have an idea of how to translate it is always a good step. If the translation seems out of date, it might make sense to check through all strings first! If you have any worries, questions, etc, you can always send a comment!

Project maintainers2 User avatar lucasmzUser avatar m2049r
02/02/2026

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 12,740 141,768 980,876
Source 400 4,434 30,673
Translated 77% 9,919 72% 102,203 72% 712,227
Needs editing 1% 78 2% 3,110 2% 21,353
Read-only 12% 1,548 6% 9,643 7% 78,142
Failing checks 16% 2,062 45% 64,558 45% 448,578
Strings with suggestions 1% 9 1% 31 1% 158
Untranslated strings 21% 2,743 25% 36,455 25% 247,296

Quick numbers

141 k
Hosted words
12,740
Hosted strings
77%
Translated
4
Components
32
Languages
128
Translations
0
Screenshots
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+3%
Hosted words
+100%
+3%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+79%
Contributors
+100%
User avatar None

Changes pushed

Changes pushed 02/15/2026
User avatar weblate:commit

Changes committed

Changes committed 02/15/2026
User avatar xorchi

Translation added

02/14/2026
User avatar xorchi

Translation added

02/14/2026
User avatar xorchi

Translation added

02/14/2026
User avatar xorchi

Translation added

02/14/2026
User avatar xorchi

Translation added

02/14/2026
User avatar xorchi

Translation added

02/14/2026
User avatar xorchi

Translation added

02/14/2026
User avatar xorchi

Translation added

02/14/2026
Browse all project changes
User avatar lucasmz

Announcement posted

IMPORTANT!

Strings starting with "![CDATA[": Translate them as if you were writing the translation in the file, e.g. add backslashes to relevant characters, such as apostrophes. We hope to make this better

01/20/2025
User avatar lucasmz

Announcement posted

IMPORTANT!

Strings starting with "![CDATA[": Translate them as if you were writing the translation in the file, e.g. add backslashes to relevant characters, such as apostrophes. We hope to make this better

01/20/2025
User avatar lucasmz

Announcement posted

We are currently in maintenance. We hope to make your translation experience better soon.

12/03/2024
User avatar lucasmz

Announcement posted

If you notice anything strings that seem like they were changed after a translation was made, but stuck with the older meaning, let us know via a comment. We already removed some of them, but there might be a few lurking around.

You can look for any strings translated by others by searching with not changed_by:yourUsername. It may be helpful to fix incorrect strings, Zen mode is great for that particularly.

Thank you for your help and knowledge!

11/09/2024
User avatar lucasmz

Announcement posted

This is currently a work in progress. Check the PR to learn more. https://github.com/m2049r/xmrwallet/pull/966

11/09/2024
Browse all project changes