Translation Information

Project website http://www.minetest.net/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU Lesser General Public License v2.1 or later
Repository https://github.com/minetest/minetest.git
Repository branch master
Last remote commit Settings: Fix crash on exit due to group double-free e7f33ee2f
User avatar Krock authored 23 hours ago
Repository containing Weblate translations https://hosted.weblate.org/git/minetest/minetest/
Filemaskpo/*/minetest.po
Translation file po/fr/minetest.po
User avatar pitchum

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).
WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in
increasing this value above 5.
Reducing this value increases cave and dungeon density.
Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is
recommended.
Taille des mapchunks générés par mapgen, indiquée dans les mapblocks (16 nœuds).
ATTENTION ! : Il n’y a aucun avantage, et plusieurs dangers, à
augmenter cette valeur au-dessus de 5.
Réduire cette valeur augmente la densité de cavernes et de donjons.
La modification de cette valeur est réservée à un usage spécial. Il est conseillé
de la laisser inchangée.
2 days ago
User avatar pitchum

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

Viewing range changed to %d
Distance de vue réglée sur %d%1
2 days ago
User avatar pitchum

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

View
AffichageVoir
2 days ago
User avatar pitchum

New contributor

Minetest / MinetestFrench

New contributor 2 days ago
User avatar NathanBnm

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

True = 256
False = 128
Usable to make minimap smoother on slower machines.
True = 256
False = 128
Utile pour rendre la mini-carte plus fluide sur des ordinateurs peu performants.
8 days ago
User avatar duvalon

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

Controls:
- %s: move forwards
- %s: move backwards
- %s: move left
- %s: move right
- %s: jump/climb
- %s: sneak/go down
- %s: drop item
- %s: inventory
- Mouse: turn/look
- Mouse left: dig/punch
- Mouse right: place/use
- Mouse wheel: select item
- %s: chat
Contrôles :
- %s : avancer
- %s : reculer
- %s : à gauche
- %s : à droite
- %s : sauter/grimper
- %s : marcher lentement/descendre
- %s : lâcher l'objet en main
- %s : inventaire
- Souris : tourner/regarder
- Souris gauche : creuser/attaquer
- Souris droite : placer/utiliser
- Molette souris : sélectionner objet
- %s : discuter
3 weeks ago
User avatar duvalon

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be
filtered in software, but some images are generated directly
to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory).
Quand gui_scaling_filter est activé, tous les images du GUI sont
filtrées dans Minetest, mais quelques images sont générées directement
par le matériel (ex. : textures des blocs dans l'inventaire).
a month ago
User avatar duvalon

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).
WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in
increasing this value above 5.
Reducing this value increases cave and dungeon density.
Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is
recommended.
Taille des mapchunks générés par mapgen, indiquée dans les mapblocks (16 nœuds).
ATTENTION ! : Il n’y a aucun avantage, et il y a plusieurs dangers, dansà
augmenter cette valeur au-dessus de 5.
Réduire cette valeur augmente la densité de cavernes et de donjons.
La modification de cette valeur est réservée à un usage spécial, elle reste inchangée.
conseillé
. Il est conseillé
de la laisser inchangée
.
a month ago
User avatar duvalon

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

Screenshot quality. Only used for JPEG format.
1 means worst quality; 100 means best quality.
Use 0 for default quality.
Qualité de capture d'écran. Utilisé uniquement pour le format JPEG.
1 signifie mauvaise qualité ; 100 signifie la meilleure qualité.
Utilisez 0 pour la qualité par défaut.
a month ago
User avatar duvalon

Translation changed

Minetest / MinetestFrench

Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take.
Délais maximaux de téléchargement d'un fichier (ex. : un mod), établi en millisecondes.
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,350 9,361 63,275
Translated 100% 1,350 9,361 63,275
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 1% 18 590 3,822

Last activity

Last change Sept. 20, 2020, 2:22 p.m.
Last author pitchum

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity