Please sign in to see the alerts.

Overview

Project website microcovid.org
Instructions for translators

Thanks for helping out! Please try to follow these guidelines in the translations, if possible.

The core principles of our “style” and “voice” are:

  • Consequences and opinions, not commands. (We are not authorities.)
    • ✅ “If you wear a mask, you pose 1/4 as much risk to others. For more details on masks, see research sources.”
    • ✅ “We recommend wearing a mask.” “Consider wearing a mask.”
    • ✅ “We choose to wear masks.” “In the authors’ house, we wear masks.”
    • ⛔️ “You need to wear a mask”, “You should wear a mask”
    • ⛔️ “It’s irresponsible not to wear a mask”, “If you don’t wear a mask, you might kill someone”
  • Use simple language if technical precision is not necessary.
    • ✅ new information will emerge about the riskiness of various activities
    • ⛔️ new information will emerge about Activity Risk and its modifiers
    • If technical precision is helpful, use specific terms, consistently and precisely.
    • ✅ The positive test rate was 4.3%, so we’ll use a 6x underreporting factor.
    • ⛔️ There were 4.3% of the tests that were positive so we multiply by 6.
  • Point to where “facts” come from: to our work, or to trustworthy sources
    • ✅ If you wear a mask, you pose 1/4 as much risk to others. For more details on masks, see research sources.
    • ✅ COVID is transmitted primarily through tiny droplets produced when an infected person talks, coughs, or sneezes (CDC FAQ)
    • ⛔️ If you wear a mask, you pose 1/4 as much risk to others. [no link or explanation of where this came from]. (Sometimes this can be omitted if the context is very obvious, such as when email replying to a calculator user, who can find all the links on the calculator page).
  • Own our perspective
    • Our and others’ active role in the knowledge-making process:
    • ✅ “We assume”, “We think”, “We choose”, “We calculate”
    • ✅ “We believe with 90% confidence...”
    • ⛔️ “It’s 90% certain that...”
  • Our privilege
    • ✅ “For people in the authors’ demographics, 1% risk of COVID per year is a plausible choice.”
    • ⛔️ “Everyone should stay home.” (some people work essential jobs).
    • ⛔️ “1% risk per year is safe.” (some people are more vulnerable to severe illness)

If you don’t know exactly how we usually describe something, check our existing language for how it is described. (Such as the white paper, especially the sections before the Q&A and the Research Sources, which got more intense copyediting)

For example, we generally say: - microCOVID (not some other capitalization, and usually not the abbreviation µCoV unless saving space is important) - COVID (instead of SARS-CoV-2, even if we mean the virus, this is explained in a footnote. COVID-19 is fine but the -19 isn’t needed) - We describe people with underlying medical conditions as “vulnerable” or “vulnerable to severe illness from COVID”, rather than “at high risk”, to avoid using “risk” to mean something other than “chance” or “probability”.

We will try to add the most important terms to the glossary for the given language.

Project maintainers User avatar blanchardjeremy User avatar gyp User avatar catherio User avatar jy2wong
Translation process
  • Translations can only be done through suggestions.
  • Suggestions are automatically accepted as translations once they have 2 votes.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license MIT License
Source code repository https://github.com/microcovid/microcovid
Repository branch main
Last remote commit Automatic prevalence update 2021-09-26 (#1150) 929c1ccd
microcovid-automation[bot] authored 13 hours ago
Last commit in Weblate Translations update from Weblate (#1139) b5e83366
Weblate (bot) authored 6 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/microcovid/microcovid/
Filemask src/locales/*.json
Monolingual base language file src/locales/en.json

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 3,705 35,308 217,906
Source 285 2,716 16,762
Approved 30% 1,139 29% 10,503 29% 63,896
Translated 43% 1,624 41% 14,694 41% 89,849
Needs editing 6% 223 8% 3,074 8% 18,873
Failing checks 3% 148 7% 2,689 7% 16,980
Strings with suggestions 1% 58 1% 544 1% 3,333
Not translated strings 50% 1,858 49% 17,540 50% 109,184

Quick numbers

35,308
Hosted words
3,705
Hosted strings
43%
Translated
2
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

-1%
Hosted words
+1%
-1%
Hosted strings
+10%
-1%
Translated
-7%
-100%
Contributors
+75%
User avatar jy2wong

Rebased repository

microCOVID / microCOVID

Rebased repository 6 days ago
User avatar jy2wong

Component unlocked

microCOVID / microCOVID

Component unlocked 6 days ago
User avatar None

Pushed changes

microCOVID / microCOVID

Pushed changes 6 days ago
User avatar jy2wong

Committed changes

microCOVID / microCOVIDSpanish

Committed changes 6 days ago
User avatar jy2wong

Committed changes

microCOVID / microCOVIDCzech

Committed changes 6 days ago
User avatar jy2wong

Committed changes

microCOVID / microCOVIDCatalan

Committed changes 6 days ago
User avatar jy2wong

Committed changes

microCOVID / microCOVIDCatalan

Committed changes 6 days ago
User avatar jy2wong

Committed changes

microCOVID / microCOVIDRomanian

Committed changes 6 days ago
User avatar jy2wong

Committed changes

microCOVID / microCOVIDGerman

Committed changes 6 days ago
User avatar jy2wong

Committed changes

microCOVID / microCOVIDRussian

Committed changes 6 days ago
Browse all component changes