Summary

Project website mugen.karaokes.moe
Instructions for translators

When there are {{text}} tags, you must leave these tags and not translate the text. The set is replaced by a variable. When there are <1> text </1> tags, you have to leave the tags but translate the text between the tags. Tags allow us to add code to the text such as bolding, having a link, etc. If you have any questions, feel free to join our Discord and talk in channel #translations.

When there is & in karaoke-mugen-app-backend : It's used for mouse-less navigation, you would press Alt and then the letter that is underlined, which is the character after the ampersand (here is an example of that with [Firefox](https://gitlab.com/karaokemugen/karaokemugen-app/uploads/cf65c5da56e284c2dada2bd8d04ca193/Peek_06-01-2022_01-26.mp4)). It's important that there is only unique letters for each menu (they are scoped by the title after the first underscore, here it's VIEW).

Project maintainers3 User avatar AedenUser avatar AxelTerizakiUser avatar leonekmi
Translation license MIT License
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository git@gitlab.com:karaokemugen/code/karaokemugen-app.git
Repository branch next
Last remote commit 🗃️ Increase deadlock timeout on PG config 29c0e12d1
User avatar AxelTerizaki authored an hour ago
Last commit in Weblate 🗃️ Increase deadlock timeout on PG config 29c0e12d1
User avatar AxelTerizaki authored an hour ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/karaoke-mugen/karaoke-mugen-app-backend/
File mask locales/*.json
Monolingual base language file locales/en.json
Translation file Download locales/ja.json
Last change Aug. 10, 2025, 2:01 a.m.
Last change made by Background commit
Language Japanese
Language code ja
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-insensitive
Number of speakers 117,608,755
Number of plurals 1
Plural type None
Plurals
Plural formula 0
a week ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 289 1,670 10,519
Translated 10% 31 2% 40 2% 266
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 2 1% 3 1% 25
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 89% 258 97% 1,630 97% 10,253

Quick numbers

1,670
Hosted words
289
Hosted strings
10%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+10%
Contributors
User avatar weblate:commit

Changes committed

Changes committed 3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
User avatar YoruNoHikage

Translation added

3 months ago
Browse all translation changes