Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary Karaoke Mugen MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Karaoke Mugen App Frontend MIT | 48% | 902 | 5,313 | 32,299 | 902 | 2 | 6 | 0 | |
|
|||||||||
Karaoke Mugen Server Frontend MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Karaoke Mugen Server Backend MIT | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | mugen.karaokes.moe |
---|---|
Instructions for translators | When there are {{text}} tags, you must leave these tags and not translate the text. The set is replaced by a variable. When there are <1> text </1> tags, you have to leave the tags but translate the text between the tags. Tags allow us to add code to the text such as bolding, having a link, etc. If you have any questions, feel free to join our Discord and talk in channel #translations. When there is & in karaoke-mugen-app-backend : It's used for mouse-less navigation, you would press Alt and then the letter that is underlined, which is the character after the ampersand (here is an example of that with Firefox). It's important that there is only unique letters for each menu (they are scoped by the title after the first underscore, here it's VIEW). |
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() |
Translation license | MIT License |
Translation process |
|
Source code repository |
git@gitlab.com:karaokemugen/code/karaokemugen-app.git
|
Repository branch | next |
Last remote commit |
🚀 new release 7.1.39-next
8fa7727fd
Release Bot authored 3 hours ago |
Last commit in Weblate |
🚀 new release 7.1.39-next
8fa7727fd
Release Bot authored 3 hours ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/karaoke-mugen/karaoke-mugen-app-backend/
|
File mask | locales/*.json |
Monolingual base language file | locales/en.json |
Translation file |
Download
locales/de.json
|
Last change | Nov. 2, 2023, 1:16 p.m. |
Last author | Niklas Paul |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 280 | 1,555 | 9,907 | |||
Translated | 100% | 280 | 100% | 1,555 | 100% | 9,907 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Changes committed |
Changes committed
4 weeks ago
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
![]() Translation added |
|
280 | File in original format as translated in the repository | i18next JSON file v3 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
280 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |