Source strings

124 Strings 100%
1,060 Words 100%
6,446 Characters 100%

Overview

Project website github.com/WofWca/jumpcutter
Instructions for translators

Advice (optional to read)

If you want to look where a certain string appears in the source code, go here, and replace chartLengthInSeconds in the search bar at the top left with the key of the string in question.

This goes for practically any project, but I'll reiterate: a bad translation is worse than no translation. If you don't know what's the meaning of what you're translating, it's better to ask in the comments and skip the string for now. Untranslated strings will be displayed in English anyway.

Feel free to add new languages (you'd need to create an account for that (which I recommend anyway)). Although it's best to make sure beforehand that they are actually currently supported in browsers so you work doesn't go to waste, so text me.

Feel free to contact me (or simply write comments) if you face any trouble translating (e.g. if it's not possible to properly translate a string with placeholders).

If you've made a translation but the extension doesn't appear to display in that language, please reach out to me. I might have messed up language codes.

Side note: If you want translation activity to be displayed on your GitHub profile, you also have to star or fork WofWca/jumpcutter-translations. It's because translations are used as a submodule in the main repo. See GitHub docs.

Project maintainers User avatar WofWca
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Translations are reviewed by dedicated reviewers.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/WofWca/jumpcutter
Repository branch translations
Last remote commit Update `useExperimentalAlgorithmTooltip` translations 3620c8b
User avatar WofWca authored 9 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Romanian) 25cc05b
User avatar dimii27 authored 12 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/jump-cutter/extension-ui/
File mask */messages.json
Monolingual base language file en/messages.json
Translation file Download en/messages.json
Last change March 30, 2024, 1:46 p.m.
Last author WofWca
2 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 124 1,060 6,446
Approved 99% 123 92% 977 92% 5,958
Waiting for review 1% 1 7% 83 7% 488
Translated 100% 124 100% 1,060 100% 6,446
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 7% 9 5% 61 7% 461
Strings with suggestions 8% 11 34% 364 32% 2,119
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

1,060
Hosted words
124
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar WofWca

Suggestion added

2 weeks ago
User avatar None

Resource updated

The “en/messages.json” file was changed. 10 months ago
User avatar None

String updated in the repository

10 months ago
User avatar WofWca

Suggestion added

10 months ago
User avatar WofWca

Comment added

I think we probably need to remove the "lectures" part and simply say "videos". Or add "VODs, podcasts and other videos". I believe that lectures is not the most common use case for this extension, so some people might skip over it because it states it.

10 months ago
User avatar WofWca

Suggestion added

a year ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a year ago
User avatar WofWca

Translation approved

a year ago
User avatar WofWca

Suggestion added

a year ago
User avatar WofWca

Suggestion accepted

a year ago
Browse all translation changes