Translation status

1,826 Strings 37%
15,153 Words 29%
99,977 Characters 29%

Strings status

Strings Words Characters
1,826 15,153 99,977
All strings Browse Translate Zen
691 4,637 30,693
Translated strings Browse Translate Zen
1,135 10,516 69,284
Unfinished strings Browse Translate Zen
875 9,060 59,257
Untranslated strings Browse Translate Zen
260 1,456 10,027
Strings marked for edit Browse Translate Zen
239 2,769 17,893
Strings with suggestions Browse Translate Zen
900 7,757 51,476
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen
83 790 5,416
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
15 210 1,503
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
52 62 447
Translated strings with dismissed checks Browse Translate Zen
9 13 92
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
1 20 145
Failing check: Starting newline Browse Translate Zen
2 22 159
Failing check: Trailing space Browse Translate Zen
2 65 422
Failing check: Double space Browse Translate Zen
16 69 473
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
6 17 119
Failing check: Mismatched colon Browse Translate Zen
2 11 95
Failing check: Mismatched question mark Browse Translate Zen
2 8 54
Failing check: Mismatched exclamation mark Browse Translate Zen
10 94 715
Failing check: Python format Browse Translate Zen
13 94 683
Failing check: Python brace format Browse Translate Zen
4 4 24
Failing check: Inconsistent Browse Translate Zen
16 236 1,535
Failing check: Has been translated Browse Translate Zen
1 20 145
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
7 227 1,548
Failing check: Unsafe HTML Browse Translate Zen
1 15 114
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen
1 2 17
Strings with comments Browse Translate Zen

Other components

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
FreedomBox Android App GPL-3.0-or-later 94% 2 4 29 2 0 1 0
freedombox.org Website CC-BY-SA-4.0 5% 206 3,137 21,169 206 4 6 0

Overview

Project website freedombox.org
Instructions for translators

FreedomBox is a private server for non-experts: it lets you install and configure server applications with only a few clicks. It runs on cheap hardware of your choice, uses your internet connection and power, and is under your control.

FreedomBox: This is the primary component of the project. It is the web interface that users interact with to install apps and configure the home server that is FreedomBox. FreedomBox has a dozens of apps each satisfying the needs of a particular user.

Android App: FreedomBox has a companion app for the Android mobile phones that is publish in F-Droid free software app store as well as Google's play store. This app is useful in discovering FreedomBox (that may not be connected to a monitor) during first time setup and to help users in installing various apps that help in using the services of FreedomBox on an Android phone.

freedombox.org Website: Most users discover FreedomBox by starting at the website https://freedombox.org through search, news and social media posts. A typical user may spend only a few minutes on the website before deciding if FreedomBox is some thing they should pursue. The new design of the website is done with this in mind. It explains in the simplest ways what a FreedomBox is, the principles behind it, how to easily obtain it (buy vs. build) and how to participate in the community. Translating this component will give your language's speakers the best first impressions of the project.

Project maintainers User avatar sunilmohanadapaUser avatar phylophylUser avatar jvalleroyUser avatar njosephUser avatar nbenedek
Translation license GNU Affero General Public License v3.0 or later
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository https://salsa.debian.org/freedombox-team/freedombox.git
Repository branch main
Last remote commit names: Store domains in kvstore instead of /etc/hosts 5a9d5730a
User avatar sunilmohanadapa authored 10 days ago
Last commit in Weblate names: Store domains in kvstore instead of /etc/hosts 5a9d5730a
User avatar sunilmohanadapa authored 10 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/freedombox/freedombox/
File mask plinth/locale/*/LC_MESSAGES/django.po
Translation file Download plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
Last change March 11, 2025, 2:57 a.m.
Last change made by None
Language Italian
Language code it
Text direction Left to right
Case sensitivity Case-sensitive
Number of speakers 69,298,348
Number of plurals 2
Plural type One/other
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, …
Plural formula n != 1
12 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,826 15,153 99,977
Translated 37% 691 30% 4,637 30% 30,693
Needs editing 14% 260 9% 1,456 10% 10,027
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 4% 83 5% 790 5% 5,416
Strings with suggestions 13% 239 18% 2,769 17% 17,893
Untranslated strings 47% 875 59% 9,060 59% 59,257

Quick numbers

15,153
Hosted words
1,826
Hosted strings
37%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+1%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
−1%
Translated
+38%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po” file was changed. 12 days ago
User avatar None

Resource updated

The “plinth/locale/it/LC_MESSAGES/django.po” file was changed. 3 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

3 weeks ago
User avatar None

Source string changed

3 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

3 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

3 weeks ago
User avatar None

Source string changed

3 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
3 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

3 weeks ago
Browse all translation changes