Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
207 1,629 11,643 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
207 1,629 11,643 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
35 477 4,272 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
3 9 58 |
|
Failing check: Ellipsis | Browse Translate Zen |
32 468 4,214 |
|
Failing check: Multiple failing checks | Browse Translate Zen |
3 208 2,199 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | gillesdegottex.github.io/fmit |
---|---|
Project maintainers | gillesdegottex |
Translation license | GNU General Public License v2.0 or later |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/gillesdegottex/fmit.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Polish)
01f194b
LITURPHERE authored 11 months ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Polish)
1a78bb8
LITURPHERE authored 11 months ago |
Weblate repository |
https://hosted.weblate.org/git/fmit/translations/
|
File mask | tr/fmit_*.ts |
Translation file | Not available |
Last change | None |
Last author | None |
2 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 207 | 1,629 | 11,643 | |||
Translated | 100% | 207 | 100% | 1,629 | 100% | 11,643 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 100% | 207 | 100% | 1,629 | 100% | 11,643 |
Failing checks | 16% | 35 | 29% | 477 | 36% | 4,272 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+100%
Hosted words
—
+100%
Hosted strings
—
+100%
Translated
—
—
Contributors
—
Edanas
Comment added |
207 | File in original format as translated in the repository | Qt Linguist translation file | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
207 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
The English word ‘software’ can’t be used in the plural; it is uncountable.
You have to say: ‘most open source programs’ or something like that.
3 years ago