When User Action Detail Object
a month ago None Committed changes Debian Reference/Translations - Spanish
a month ago emma peel New translation Debian Reference/Translations - Spanish
<citerefentry><refentrytitle>dfboot</refentrytitle><manvolnum>17</manvolnum></citerefentry> muestra el espacio de disco utilizado por el sistema de archivos.describeel proceso de arranque del sistema basado en UNIX System V Release 4. (Older Debian)
2 months ago None Committed changes Debian Reference/Translations - Spanish
2 months ago emma peel New translation Debian Reference/Translations - Spanish
<citerefentry><refentrytitle>lsofbootup</refentrytitle><manvolnum>87</manvolnum></citerefentry>: enumera la relación de archivos abiertos por un proceso en ejecución utilizando la opció describe el proceso de arranque del sistema basado en «<literal>-psystemd</literal>» . (Debian reciente)
2 months ago emma peel New translation Debian Reference/Translations - Spanish
La orden <citerefentry><refentrytitle>less</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> es un paginador mejorado (permite navegar por el contenido de los archivos). Lee el archivo indicado como parámetro en su orden o la entrada estándar. Pulse «<literal>h</literal>» si necesita ayuda mientras utiliza la orden <literal>less</literal>. Es capaz de más que <citerefentry><refentrytitle>more</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> y puede ser mejorado ejecutando «<literal>eval $(lesspipe)</literal>» o «<literal>eval $(lessfile)</literal>» en el archivo de órdenes de inicio. Consulte «<literal>/usr/share/doc/less/LESSOPEN</literal>». La opción «<literal>-R</literal>» permite la salida en crudo y permite las secuencias de escape ANSI coloreadas. Consulte <citerefentry><refentrytitle>less</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>.
2 months ago emma peel New translation Debian Reference/Translations - Spanish
<ulink url="&securingdebianrtfmreadthefinemanual;">Manual de Seguridad DebianRTFM ('read the fine manual', lee el guapo manual)</ulink>.
2 months ago emma peel Translation changed Debian Reference/Translations - Spanish
<ulink url="&kisskeepitsimplestupid;">KISS ('keep it simple stupid', mantenlo simple estúpido)</ulink>
2 months ago emma peel New translation Debian Reference/Translations - Spanish
<ulink url="&extcfilesystem;">sistema de archivos ext2kisskeepitsimplestupid;">KISS (keep it simple stupid)</ulink>
2 months ago emma peel New translation Debian Reference/Translations - Spanish
Un <emphasis role="strong">documento</emphasis> puede indicar su ubicación con su nombre de archivo en tipografia de máquina de escribir entre comillas dobles, como «<literal>/usr/share/doc/sysv-rc/README.runlevelbase-passwd/users-and-groups.txt.gz</literal>» y «<literal>/usr/share/doc/base-passwd/users-and-groups.html</literal>» o por su <ulink url="&url;">URL</ulink>, tal como <ulink url="&httpswwwdebianorg;">https://www.debian.org</ulink>. Le animo a leer dichos documentos escribiendo lo siguiente.
2 months ago Faris Xiao Resource update Debian Reference/Translations - Spanish
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 7764 83726
Translated 97.3% 7553 81374
Review 2.0% 152
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Dec. 12, 2018, 10:34 a.m.
Last author emma peel

Activity in last 30 days

Activity in last year