Translation Information

Project website www.cagette.net
Project maintainers User avatar francois.barbut User avatar Fabien
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v2.0 or later
Source code repository https://github.com/bablukid/cagette.git
Repository branch master
Last remote commit small fixes on subscriptions f7776e1f
User avatar francois.barbut authored 3 days ago
Weblate repository https://hosted.weblate.org/git/cagette/translations/
Filemask www/lang/texts_*.po
Translation file www/lang/texts_de.po
User avatar None

Committed changes

Cagette / TranslationsGerman

Committed changes 7 months ago
User avatar None

Committed changes

Cagette / TranslationsGerman

Committed changes 7 months ago
User avatar Edanas

Suggestion accepted

Cagette / TranslationsGerman

Editing a credit card payment is not allowed
Die BearbeitungEs ist verboten einer Kreditkartenzahlung ist nicht erlaubtzu bearbeiten
7 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

Cagette / TranslationsGerman

<p>We have seen the main features related to contracts.</p><p>Let's see the <b>messaging</b> section.</p>
<p>Was die Angebote betrifft, so haben wir jetzt eine kleine Übersicht erhalten.</p><p>Die Erkundung geht weiter mit dem Featur Abschnitt <b>Nachrichten</b>.</p>
7 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

Cagette / TranslationsGerman

Here we can manage the list of deliveries for this supplier.<br/>In the software, a delivery has a date, a start time, and an end time. The location of the delivery must also be defined, by using the list that we have already seen.
Auf dieser Seite können Sie die List der Lieferungen für diesen Landwirt bearbeiten.<br/> Eine Lieferung beinhaltet bei dieser Software immer ein Datum mit Startzeit und einer einermit Endzeit. Der Lieferort wird ebenfalls in der Liste ausgewählt, die wir zuvor gesehen haben. Wenn sie einen neuen Lieferort bestimmen möchten, müssen Sie zu dieser Liste zurück kehren.
7 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

Cagette / TranslationsGerman

There is currently no delivery planned.
Derzeit keine Lieferung geplant.
7 months ago
User avatar None

Committed changes

Cagette / TranslationsGerman

Committed changes 8 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

Cagette / TranslationsGerman

Here you can import a large amount of members in your database from a simple Excel or Libre Office file.<br/><ul><li>The first step is to <a href="/adherents.xls">download this demo file.</a></li><li>Fill out the table, of modify your existing file to striclty match the columns order.</li><li>Once your file is completed, click on "save as" in your spreadsheet software, and select "CSV" format</li><li>Select the following options : separator : <b>coma</b> or <b>dot-coma</b>, encoding : <b>Unicode UTF-8</b></li><li>Save the file</li><li>finally, click on "select a file" on this page and upload it.</li></ul>
Hier können Sie eine große Anzahl von Mitgliedern in Ihre Datenbank aus einer einfachen Excel- oder Libre-Office-Datei importieren.<br/><ul><li>>Der erste Schritt besteht darin, <a href="/adherents.xls">diese Demo-Datei herunterzuladen.</a></li><li>Füllen Sie die Tabelle aus, um Ihre bestehende Datei so zu ändern, dass sie genau der Spaltenreihenfolge entspricht.</li><li>Wenn Ihre Datei fertig ist, klicken Sie auf "Speichern unter" in Ihrer Tabellenkalkulationssoftware und wählen Sie "CSV"-Format</li><li>Wählen Sie aus folgenden Optionen: Trennzeichen: <b>Komma</b> oder <b>Semikolon</b>, Kodierung: <b>Unicode UTF-8</b></li><li>Speichern Sie die Datei</li><li>schließlich, klicken Sie auf "eine Datei auswählen" auf dieser Seite und laden Sie sie hoch.</li></ul>
8 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

Cagette / TranslationsGerman

Warning, this e-mail or this name already exists for another account :
Warnung, diese E-Mail oder dieser Name wird bereits für ein anderes Konto verwendet :
8 months ago
User avatar Edanas

Translation changed

Cagette / TranslationsGerman

You will then be able to connect anytime by using your e-mail
Mit ihrer Em-Maila-Adresse können Sie sich jederzeit verbinden
8 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 969 5,426 33,389
Translated 100% 969 5,426 33,389
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change June 21, 2020, 5 p.m.
Last author nimradium

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity