Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Glossary AppStream LGPL-2.1 0 0 0 0 0 0 0
Translations LGPL-2.1 0 0 0 0 0 0 1

Overview

Project website www.freedesktop.org/wiki/Distributions/AppStream
Project maintainers User avatar ximion
Translation license LGPL-2.1 AppStream Translations
5 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 778 7,018 43,689
Translated 100% 778 100% 7,018 100% 43,689
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

7,018
Hosted words
778
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+3%
Hosted words
+100%
+1%
Hosted strings
+100%
+6%
Translated
+93%
Contributors
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar rafaelff

Comment added

Termos com backtick são agora placeholders e traduzir eles errado vai acionar um aviso de erro de tradução. Então agora me parece a mensagem acima, que já não é muito convidativa, não é mais necessária para garantir a qualidade da tradução dos termos com blackticks. Portanto, sugiro que a mensagem seja marcada como resolvida ou excluída.

a month ago
User avatar rafaelff

Translation changed

a month ago
User avatar rafaelff

Translation changed

a month ago
User avatar rafaelff

Translation changed

a month ago
User avatar rafaelff

Translation changed

a month ago
User avatar rafaelff

Translation changed

a month ago
User avatar rafaelff

Translation changed

a month ago
User avatar rafaelff

Translation changed

a month ago
User avatar rafaelff

Translation changed

a month ago
Browse all changes for this language