Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Website 0 0 0 0 23 0 0
User Manual 0 0 0 0 0 0 0
App Strings 84% 0 0 0 0 1 0 0
App (Branding Strings) MPL-2.0 72% 0 0 0 0 1 0 0
App (Strings) MPL-2.0 98% 0 0 0 0 0 0 0
Glossary Censorship.no! MIT 89% 0 0 0 0 0 1 0
Web Extension MIT 0 0 0 0 0 0 0
Website (ceno in iran) CC-BY-SA-4.0 0 0 0 0 5 0 0
Play Store Listing MPL-2.0 71% 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (browser/bridging) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (browser/install) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (browser/readme) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (browser/settings) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (browser/testing) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (browser/troubleshooting) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (client/front-end) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (concepts/advantages) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (concepts/how) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (concepts/readme) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (concepts/risks) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (intro/ceno) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (intro/faq) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (intro/ouinet) MIT 0 0 0 0 1 0 0
User Manual (intro/qsg) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (intro/readme) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (readme) MIT 0 0 0 0 0 0 0
User Manual (summary) MIT 0 0 0 0 0 0 0
Website (case studies) CC-BY-SA-4.0 0 0 0 0 9 0 0
Website (download) CC-BY-SA-4.0 0 0 0 0 9 0 0

Overview

Project website censorship.no
Instructions for translators

Thanks for helping to translate CENO!

To get started:

  1. Make an account on Weblate or sign in with your Github or Gitlab ID. Note: Account creation is not required, but you will only be able to suggest translations in this case

  2. Visit the Censorship.no project page - which lists all components and their strings (including Android app strings, the web browser extension, the User Manual and the website).

  3. On the Censorship.no project page's 'Languages' tab, choose the language you want to work on, or -- in case the language doesn't exist yet -- initiate a new language by selecting a component from the main project page and clicking on the "Start a new translation" button. Please note that we can't support shipping arbitrary translations with our published materials unless they have a reviewer (see below).

  4. Please contact the CENO team at cenoers AT equalit DOT ie if you are interested in becoming a reviewer for translation(s) in your language(s).

  5. If you plan to translate the User Manual, please get acquainted with Markdown first (e.g. with this cheatsheet).

  6. For more information about how to use Weblate, see the Weblate documentation

Project maintainers User avatar majamanojlovic User avatar bot-censorship-no-gitlab User avatar chido User avatar grant User avatar jnny User avatar Jorge Pabon User avatar ivilata User avatar erinm User avatar Carolyn Anhalt User avatar Peter
Translation license CC0-1.0 Website (factsheet) Website (index) Website (news) Website (branding) Website (donate) Website (privacy policy) Website (help) Website (Explainer) Website (FAQ) CC-BY-SA-4.0 Website (equalitie launches ceno) Website (case studies) Website (ceno in iran) Website (IR highlights) 404 Website (about) Website (download) MIT User Manual (intro/ceno) User Manual (intro/faq) User Manual (intro/ouinet) User Manual (intro/qsg) User Manual (readme) User Manual (summary) User Manual (intro/readme) User Manual (browser/install) User Manual (browser/public-personal) User Manual (browser/readme) User Manual (browser/settings) User Manual (browser/testing) User Manual (concepts/advantages) Web Extension Censorship.no! User Manual (browser/bridging) User Manual (browser/troubleshooting) User Manual (client/front-end) User Manual (concepts/how) User Manual (concepts/public-personal) User Manual (concepts/readme) User Manual (concepts/risks) MPL-2.0 Play Store Listing App (Strings) App (Branding Strings)
21 hours ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 976 15,806 105,359
Approved 89% 874 95% 15,114 93% 98,895
Waiting for review 6% 66 2% 394 2% 2,602
Translated 100% 976 100% 15,806 100% 105,359
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 3% 36 1% 298 3% 3,862
Failing checks 2% 25 1% 134 1% 963
Strings with suggestions 1% 1 1% 1 1% 6
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

15,806
Hosted words
976
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

+9%
Hosted words
+100%
+13%
Hosted strings
+100%
+4%
Translated
+95%
+57%
Contributors
+100%
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 days ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 3 days ago
User avatar andrecaeu

Translation completed

Translation completed 3 days ago
User avatar andrecaeu

Translation added

3 days ago
User avatar andrecaeu

Translation changed

3 days ago
User avatar andrecaeu

Translation completed

Translation completed 3 days ago
User avatar andrecaeu

Translation added

3 days ago
User avatar None

Resource updated

The “app/src/main/res/values/brand_strings.xml” file was changed. a week ago
User avatar None

String added in the repository

 
a week ago
User avatar None

String updated in the repository

a week ago
Browse all changes for this language