Component Translated Strings of total Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
monkeysign GPL-3.0 91% 19 Translate
Project website http://web.monkeysphere.info/
Translation license GPL-3.0 monkeysign
Number of strings 102
Number of words 921
Number of characters 5,347
nijel

Translation changed

Monkeysphere / monkeysignFrench

data found in image!
données trouvées dans l'image !
5 years ago
nijel

Translation changed

Monkeysphere / monkeysignFrench

could not find public key material, do you have a GPG key?
impossible de trouver une clé publique, est-ce que vous avez une clé GPG ?
5 years ago
nijel

Translation changed

Monkeysphere / monkeysignFrench

unable to prompt for passphrase, is gpg-agent running?
imposssible d'obtenir le mot de passe, est-ce que gpg-agent est lancé ?
5 years ago
nijel

Translation changed

Monkeysphere / monkeysignFrench


Please find attached your signed PGP key. You can import the signed
key by running each through `gpg --import`.

If you have multiple user ids, each signature was sent in a separate
email to each user id.

Note that your key was not uploaded to any keyservers. If you want
this new signature to be available to others, please upload it
yourself. With GnuPG this can be done using:

gpg --keyserver pool.sks-keyservers.net --send-key <keyid>

Regards,

Veuillez trouver en pièce jointe votre clé OpenPGP signée. Vous pouvez
importer la clé en passant la pièce jointe dans `gpg --import`.

Si vous avez plusieurs identifiants, chaque signature a été envoyée
dans un courriel séparé à chaque identifiant.

Notez que votre clé n'a pas été mise en ligne sur un serveur de
clés. Si vous voulez que cette signature soit disponible pour les
autres, veuillez la mettre en ligne vous-même. Avec GnuPG, ceci peut
être fait avec:

gpg --keyserver pool.sks-keyservers.net --send-key <keyid>

Salutations,
5 years ago
Ellaza93

Suggestion added

Monkeysphere / monkeysignFrench

data found in image!
5 years ago
Ellaza93

Translation changed

Monkeysphere / monkeysignFrench

The image provided cannot be verified using a trusted OpenPGP signature.

Make sure the image comes from a trusted source (e.g. your own camera, which you have never left unsurveilled) before signing this!

DO NOT SIGN UNTRUSTED FINGERPRINTS!

To get rid of this warning, if you really trust this image, use the following command to sign the file

gpg -s --detach %s
L'image fournie ne peut être vérifiée avec une signature OpenPGP connue.

Assurez-vous que l'image vient d'une source de confiance (e.g. votre propre caméra, que vous n'avez jamais laissé sans surveillance) avant de signer ceci!

NE SIGNEZ JAMAIS D'EMPREINTE NON-VÉRIFIÉES!

Pour éviter cet avertissement, si vous faites réellement confiance à cette image, utilisez la commande suivante pour signer le fichier

gpg -s --detach %s
5 years ago
Ellaza93

Translation changed

Monkeysphere / monkeysignFrench

could not find public key material, do you have a GPG key?
impossible de trouver une clé publique, est-ce que vous avez une clé GPG?
5 years ago
Ellaza93

Translation changed

Monkeysphere / monkeysignFrench

No identity selected. Select one from the identiy menu or generate a OpenPGP key if none is available.
Aucune identité sélectionnée. Sélectionnez une du menu identité ou générez une clé OpenPGP si aucune n'est disponible.
5 years ago
Ellaza93

Translation changed

Monkeysphere / monkeysignFrench

data found in image!
données trouvées dans l'image!
5 years ago
None

Resource update

Monkeysphere / monkeysignFrench

Resource update 5 years ago
Browse all language changes

Activity in last 30 days

Activity in last year