None

Pushed changes

userli / messages

Pushed changes 8 days ago
None

Rebased repository

userli / messages

Rebased repository 8 days ago
None

Pushed changes

userli / messages

Pushed changes 2 months ago
None

Pushed changes

userli / messages

Pushed changes 2 months ago
None

New string to translate

userli / validatorsNorwegian Bokmål

New string to translate 2 months ago
None

New string to translate

userli / validatorsGerman

New string to translate 2 months ago
None

Resource update

userli / validatorsPortuguese

Resource update 2 months ago
None

Resource update

userli / validatorsSpanish

Resource update 2 months ago
None

Resource update

userli / validatorsGerman

Resource update 2 months ago
None

Resource update

userli / validatorsNorwegian Bokmål

Resource update 2 months ago
None

New string to translate

userli / validatorsPortuguese

New string to translate 2 months ago
None

New string to translate

userli / validatorsSpanish

New string to translate 2 months ago
None

Rebased repository

userli / messages

Rebased repository 2 months ago
None

Resource update

userli / validatorsEnglish

Resource update 2 months ago
None

Committed changes

userli / messagesFrench

Committed changes 2 months ago
NathanBnm

New translation

userli / messagesFrench

Hello %email%,

For your e-mail address %email% a new alias has been added:
%alias%

Manage your e-mail aliases here: %app_url%/alias

We hope you continue to enjoy your e-mail account.
Your %project_name% admin team.
Bonjour %email%,

Un nouvel alias d'adresse a été ajouté pour votre adresse %email% :
%alias%

Gérez vos alias d'adresse ici : %app_url%/alias

Nous espérons que vous êtes satisfait de votre compte e-mail.
Votre équipe d'administration de %project_name%.
2 months ago
NathanBnm

New translation

userli / messagesFrench

Hello %email%,

Your account password has been attemptedly reset,
authenticating with your e-mail address and corresponding recovery
code at %app_url%/recovery.

If this wasn't you, then somebody else with access to
your recovery token tried to get ahold of your account. Go
to %app_url%/user/recovery_token immediately and create a
new recovery token. This will invalidate the old recovery token and
stop the process.

If you did trigger the process yourself, the 48 hour waiting period
started now. It will end at %time%. Afterwards, you can set
a new password at %app_url%/recovery.

We hope you continue to enjoy your e-mail account.
Your %project_name% admin team.
Bonjour %email%,

Votre mot de passe de compte vient d'être réinitialisé,
après identification avec votre adresse e-mail et le code de récupération
correspondant via %app_url%/recovery.

Si ce n'était pas vous, alors quelqu'un d'autre à eu accès à
votre jeton de récupération et a tenté de récupérer l'accès à votre compte.
Allez à %app_url%/recovery_token immédiatement et créez un
nouveau jeton de récupération. Cela invalidera l'ancien jeton de récupération et
stoppera le processus.

Si vous avez déclenché ce processus par vous-même, la période de 48 heures
à commencé. Elle sera terminée à %time%. Par la suite, vous pourrez définir
un nouveau mot de passe à %app_url%/recovery.

Nous espérons que vous êtes satisfait de votre compte e-mail.
Votre équipe d'administration de %project_name%.
2 months ago
NathanBnm

New translation

userli / messagesFrench

The password for your e-mail account %email% will be reset
Le mot de passe pour votre compte e-mail %email% va être réinitialisé
2 months ago
NathanBnm

New translation

userli / messagesFrench

Dear user,

Welcome aboard. You can find guides for setting up your e-mail account
with several client programs on the Internet.

You get a mailbox with a 1 GB quota. If you exceed your limit,
your e-mail account may not function properly.

In one week you will receive three invite codes, which you can collect
at %app_url%/voucher. You can pass these on to friends and
invite them to register with %project_name%.

Sincerly, your %project_name% admin team.
Cher utilisateur,

Bienvenue à bord. Vous pouvez trouver des instructions pour configurer votre compte e-mail
avec différents programmes clients sur Internet.

Vous avez accès à une boîte de messagerie avec un quota de 1 Go. Si vous dépassez cette limite,
votre compte e-mail pourrait ne pas fonctionner correctement.

Dans une semaine vous recevrez trois codes d'invitation, que vous pouvez récupérer
à %app_url%/voucher. Vous pouvez les donner à vos amis et
les inviter à s'inscrire sur %project_name%.

Cordialement, votre équipe d'administration de %project_name%.
2 months ago
NathanBnm

New translation

userli / messagesFrench

Oh no! We believe your account has been misused by a spammer.
E-mail access has been turned off.
Please contact support to unlock your account.
Oh non ! Nous pensons que votre compte a été utilisé pour générer du spam.
L'accès à au compte e-mail a été désactivé.
Veuillez contacter le support pour débloquer votre compte.
2 months ago

Search