{"count":1776,"next":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/changes/?page=2","previous":null,"results":[{"unit":null,"component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":null,"author":null,"timestamp":"2024-02-20T22:02:47.552542+01:00","action":17,"target":"","id":81586704,"action_name":"Changes committed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81586704/"},{"unit":null,"component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:51:43.880954+01:00","action":1,"target":"","id":81510505,"action_name":"Translation completed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510505/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704482/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:51:43.789028+01:00","action":5,"target":"Voorbij de ogenschijnlijke tevredenheid van de meeste Debian-gebruikers, wordt een diepgaande trend steeds duidelijker: mensen (en bedrijven!) realiseren zich steeds meer dat samenwerken, in plaats van alleen in hun eigen hoek te werken, leidt tot betere resultaten voor iedereen. Het aantal commerciële bedrijven dat op Debian vertrouwt, wordt elk jaar groter.","id":81510504,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510504/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704484/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:48:42.731037+01:00","action":5,"target":"We willen graag afsluiten met een iets persoonlijks. Het schrijven (en vertalen) van dit boek kostte ons ontzettend veel tijd naast onze gebruikelijke professionele activiteiten. Aangezien we beide freelance consultants zijn zorgt elke nieuwe bron van inkomsten ervoor dat we meer tijd kunnen besteden aan het verbeteren van Debian; we hopen dat dit boek succesvol zal zijn en hieraan zal bijdragen. Ondertussen kan je gerust gebruik blijven maken van onze diensten! ","id":81510485,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510485/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/16833766/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:45:14.435205+01:00","action":5,"target":"We hebben geprobeerd om het grootste deel van onze ervaring met Debian te verwerken, zodat iedereen deze distributie kan gebruiken en er zo snel mogelijk het beste van kan maken. We hopen dat dit boek bijdraagt aan het minder verwarrend en populairder maken van Debian, en we verwelkomen publiciteit eromheen!","id":81510464,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510464/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704483/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:43:00.923206+01:00","action":5,"target":"We willen dat dit boek evolueert in de geest van gratis software. Daarom verwelkomen we bijdragen, opmerkingen, suggesties en kritiek. Stuur ze alstublieft naar Raphaël (hertzog@debian.org) of Roland (lolando@debian.org). Voor bruikbare feedback kunt u gerust bugmeldingen openen tegen het debian-handbook Debian-pakket. De website zal worden gebruikt om alle relevante informatie over de evolutie ervan te verzamelen, en u vindt daar informatie over hoe u kunt bijdragen, met name als u dit boek wilt vertalen om het beschikbaar te maken voor een nog groter publiek dan vandaag. ","id":81510441,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510441/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/4779878/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:37:00.001629+01:00","action":5,"target":"Ondanks zijn hoge leeftijd en respectabele omvang blijft Debian groeien in allerlei (soms onverwachte) manieren. Bijdragers barsten van de ideeën en discussies op ontwikkelingsmailinglijsten, zelfs als ze eruitzien als geruzie, blijven het momentum vergroten. Debian wordt soms vergeleken met een zwart gat, van zulke dichtheid dat elk nieuw gratis softwareproject wordt aangetrokken.","id":81510409,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510409/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704477/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:32:19.079839+01:00","action":5,"target":"Voor sommige taken zal de standaard software-oplossing veranderen. Als voorbeeld: plocate zou een sneller en compacter alternatief kunnen zijn voor mlocate. systemd zal doorgaan met het toevoegen van nieuwe functies die helpen bij het standaardiseren van het opstartproces en systeembeheer, waardoor we sommige andere software in het basissysteem kunnen verwijderen.","id":81510377,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510377/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704481/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:30:36.322150+01:00","action":5,"target":"Er zijn steeds terugkerende discussies over hoe het software-ecosysteem evolueert, naar toepassingen die worden geleverd binnen containers, waar Debian-pakketten geen toegevoegde waarde hebben, of met taalspecifieke pakketbeheerders (bijv. pip voor Python, npm voor JavaScript, enz.), die dpkg en apt overbodig maken. Ondanks deze bedreigingen ben ik ervan overtuigd dat Debian-ontwikkelaars manieren zullen vinden om deze veranderingen te omarmen en waarde te blijven bieden aan gebruikers.","id":81510362,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510362/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704480/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:28:16.287945+01:00","action":5,"target":"Ontwikkelingen die al zijn begonnen zullen doorgaan: Verbeterde reproduceerbaarheid en beveiliging van builds. Met het wijde gebruik van continue integratie en de groei van het archief (en van de grootste pakketten!), zullen de beperkingen voor release-architecturen moeilijker te halen zijn en zullen architecturen worden geschrapt.","id":81510298,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510298/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704479/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:25:24.020092+01:00","action":5,"target":"De standaardtoestemmingen van de thuismappen zullen strenger zijn, waardoor alleen de gebruiker toegang heeft tot hun bestanden\".","id":81510274,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510274/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704478/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:22:30.196570+01:00","action":5,"target":"Natuurlijk zullen alle belangrijkste softwarepakketten een grote release hebben. De nieuwste versie van de verschillende desktopomgevingen zal een betere bruikbaarheid en nieuwe functies met zich meebrengen.","id":81510252,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510252/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/4779880/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:21:14.289448+01:00","action":5,"target":"Het Debian-project is daarom dus niet met uitsterven bedreigd…","id":81510236,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510236/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704476/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:19:34.001579+01:00","action":2,"target":"locate","id":81510204,"action_name":"Translation changed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510204/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/4779881/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:19:04.285764+01:00","action":5,"target":"Toekomst van dit Boek","id":81510188,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510188/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/4779885/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:18:40.066534+01:00","action":5,"target":"Tot snel!","id":81510164,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510164/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/4779876/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:17:52.147008+01:00","action":5,"target":"De Debian-gebruikersgemeenschap zal groeien en nieuwe bijdragers zullen zich bij het project aansluiten... waaronder, misschien, jij!","id":81510150,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510150/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/16833762/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:16:09.323112+01:00","action":5,"target":"Naast deze interne ontwikkelingen kan men redelijkerwijs verwachten dat er nieuwe op Debian gebaseerde distributies zullen ontstaan, aangezien veel tools dit blijven vereenvoudigen. Ook zullen nieuwe gespecialiseerde subprojecten worden gestart, om het bereik van Debian te verbreden naar een nieuw publiek.","id":81510121,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510121/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/4779874/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:12:24.484033+01:00","action":5,"target":"Debian's Toekomst","id":81510089,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510089/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704476/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:11:33.336136+01:00","action":37,"target":"locate","id":81510064,"action_name":"Marked for edit","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510064/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704475/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:11:25.937206+01:00","action":5,"target":"apt-key zal verouderd raken. Het sleutelbeheer voor externe repositories moet alleen vertrouwen op sleutels die worden gevonden in /etc/apt/trusted.gpg.d of geconfigureerd via Signed-By zoals beschreven in .","id":81510061,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510061/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704474/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:10:01.005833+01:00","action":5,"target":"apt-key","id":81510047,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510047/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704473/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:09:42.768971+01:00","action":5,"target":"Deze belangrijke verandering is niet zonder problemen: dpkg zal over die doorgelinkte mappen moeten leren, maar de beheerder van dpkg is niet tevreden over de technische oplossing die door Debian is gebruikt en heeft nog niet de vereiste wijzigingen aangebracht. De hulp van het technische comité van Debian is al meerdere keren gevraagd. Hun laatste beslissing is hier te vinden: ","id":81510044,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81510044/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704472/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:05:06.190787+01:00","action":5,"target":"Naast de gebruikelijke deprecation van sommige softwarecomponenten, is het vermeldenswaard dat Debian bezig is met de overstap naar wat bekend staat als een merged-usr bestandssysteem: in dit schema zijn /bin, /sbin en /lib symbolische koppelingen die wijzen naar de overeenkomstige mappen in /usr. Dit verbetert de compatibiliteit tussen alle Unix-systemen, maakt ons dichter bij het hebben van alle door Debian geleverde bestanden in een enkele topniveau directory die gemakkelijk kan worden beschermd, gesnapshot of gedeeld. U kunt meer leren over de voordelen hier: ","id":81509970,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81509970/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704471/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T23:00:52.613640+01:00","action":5,"target":"Er is geen officiële lijst van alle geplande veranderingen, en Debian maakt nooit beloften met betrekking tot technische doelen van de komende versies. Er zijn echter al een paar ontwikkelingstrends en discussieonderwerpen te noteren, en we kunnen proberen te raden wat er zou kunnen gebeuren (of niet). Enkele van de verwachte veranderingen zijn gedocumenteerd in de release-opmerkingen van Debian 11: ","id":81509905,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81509905/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704470/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T22:56:51.667927+01:00","action":5,"target":"Nu Debian versie 11 uit is, zijn de ontwikkelaars al druk bezig met het werken aan de volgende versie, met de codenaam Bookworm…","id":81509704,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81509704/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704470/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/nl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/5mikachu/","timestamp":"2024-02-19T22:56:51.659620+01:00","action":45,"target":"","id":81509703,"action_name":"Contributor joined","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/81509703/"},{"unit":null,"component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":null,"author":null,"timestamp":"2024-02-03T19:02:02.985404+01:00","action":17,"target":"","id":79883834,"action_name":"Changes committed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79883834/"},{"unit":null,"component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T16:07:58.147439+01:00","action":1,"target":"","id":79877397,"action_name":"Translation completed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877397/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704597/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T16:07:58.071079+01:00","action":5,"target":"部分任务的默认软件将会变更,例如plocate 或许是比 mlocate 更快、更小的替代方案。systemd 将继续增加新特性,进一步标准化启动过程和系统管理,允许我们在基础系统中去除其它一些软件。","id":79877396,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877396/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704596/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T16:04:18.751826+01:00","action":5,"target":"locate","id":79877369,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877369/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704595/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T16:04:08.128981+01:00","action":5,"target":"apt-key 将会过时。第三方仓库的密钥管理应当仅通过存放在 /etc/apt/trusted.gpg.d 的密钥,或通过 Signed-By 配置,后者参见 。","id":79877367,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877367/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704593/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T16:01:34.210818+01:00","action":5,"target":"这一重大变更也会导致问题:dpkg 需要认识到/usr 内外两处的目录是相同的,但是 dpkg 的维护者目前不喜欢 Debian 的技术解决方式、也还没有做好改变。Debian 技术委员会已经数次被请求协助。最后的决定是:","id":79877326,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877326/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704594/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:58:15.809700+01:00","action":5,"target":"apt-key","id":79877290,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877290/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704592/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:57:07.362900+01:00","action":5,"target":"除了一些软件元件的过时,更需要指出的是 Debian 正在经历合并/usr 文件系统的过程:在这个计划中, /bin、/sbin 和 /lib 成为了指向 /usr 目录下的符号链接,使得更多的 Debian 提供的文件归在同一顶级目录之下,方便保护、快照和分享。从这个链接可以了解更多合并/usr 的更多好处:","id":79877277,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877277/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704598/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:50:46.897794+01:00","action":2,"target":"当然,所有的主要软件套件都有一个主版本。各种桌面软件的最新版本将带来更好的可用性和新功能。","id":79877219,"action_name":"Translation changed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877219/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704604/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:50:12.877299+01:00","action":2,"target":"我想以个人的角度做一下总结。写作(和翻译)这本书花费的大多数时间是从我们职业工作中挤出来的。因为我们都是自由职业顾问,所以任何新的收入来源都能保障我们花费更多的时间来改进 Debian 的自由;我们希望这本书能成功所以不断地投入精力。同时欢迎大家来使用我们的服务! ","id":79877209,"action_name":"Translation changed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877209/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704603/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:49:47.501320+01:00","action":2,"target":"我们希望这本书以自由软件的精神来发展。因此,我们欢迎贡献、评论、建议和批评。请直接发送给 Raphaël (hertzog@debian.org) 或者 Roland (lolando@debian.org)。有可操作性的反馈,请不要客气地提交针对 debian-handbook 这个 Debian 包的 bug 报告。这个网站,我们用来收集与这本书进化相关的信息,你也可以在上面找到如何参与的建议,特别是你想要把本书翻译给更广大的受众时。 ","id":79877201,"action_name":"Translation changed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877201/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704602/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:48:37.994746+01:00","action":2,"target":"除了明显的让大多数 Debian 用户满意之外,一种深入的趋势变得越来越明显:人们(以及许多公司)越来越认识到,与其单打独斗,合作会带来更好的结果。依赖 Debian 的公司数量正在逐年上升。","id":79877194,"action_name":"Translation changed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877194/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704601/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:47:24.404246+01:00","action":2,"target":"关于软件生态系统如何进化的讨论反复出现,向着 Debian 软件包没有附加值的在容器内上市应用,或者特定语言的软件包管理软件(例如 Python 的 pip,JavaScript 的 npm 等等诸如此类),它们使 dpkg 和 apt 过时。面对这些威胁,我相信 Debian 开发者将找到方法来拥抱这些变化,并继续为用户提供价值。","id":79877173,"action_name":"Translation changed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877173/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704600/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:46:06.698302+01:00","action":2,"target":"既有的开发实践将继续下去,例如更好的构建再现度和安全性。通过连续集成的广泛使用和档案的增长(以及最大的软件包的增长),发布版本架构的限制将会非常难于达到,一些架构将被放弃。","id":79877155,"action_name":"Translation changed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877155/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704599/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:43:36.766154+01:00","action":5,"target":"home 目录的默认权限将更严格,只允许各用户获取自己的文件。","id":79877064,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877064/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704591/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:40:53.377639+01:00","action":2,"target":"Debian 没有官方的完整变更计划表,并且它从来也不对未来版本的技术目标做任何承诺。但是,有些发展趋势和讨论话题也是会被指出来的,并且也可以猜测它们在未来的版本中会实现或不实现。一部分预期的变化包含在了 Debian 11 的发行说明中:","id":79877025,"action_name":"Translation changed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877025/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704591/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/zh_Hans/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/Ventral/","timestamp":"2024-02-03T15:40:53.368474+01:00","action":45,"target":"","id":79877024,"action_name":"Contributor joined","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/79877024/"},{"unit":null,"component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/pl/","user":null,"author":null,"timestamp":"2023-11-02T18:31:43.085618+01:00","action":17,"target":"","id":70466747,"action_name":"Changes committed","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/70466747/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704491/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/pl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","timestamp":"2023-11-01T22:00:35.505469+01:00","action":5,"target":"locate","id":70436833,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/70436833/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704490/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/pl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","timestamp":"2023-11-01T22:00:21.538185+01:00","action":5,"target":"apt-key stanie się przestarzały. Klucz do zarządzania repozytoriami Stron Trzecich powinien opierać się na kluczach, które można znależć w /etc/apt/trusted.gpg.d, lub które można skonfigurować poprzez Signed-By as described in .","id":70436832,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/70436832/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704489/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/pl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","timestamp":"2023-11-01T21:55:34.673426+01:00","action":5,"target":"apt-key","id":70436786,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/70436786/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704488/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/pl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","timestamp":"2023-11-01T21:54:59.646411+01:00","action":5,"target":"Ta ważna zmiana nie jest pozbawiona problemów: dpkg będzie musiał dowiedzieć się czegoś o tych aliasowanych katalogach, ale opiekunowi dpkg nie podoba się rozwiązanie techniczne wdrożone przez Debiana i nie dokonał jeszcze wymaganych zmian. Komitet Techniczny Debiana był już wielokrotnie proszony o pomoc. Ich ostateczną decyzję można znaleźć tutaj: \n","id":70436784,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/70436784/"},{"unit":"https://hosted.weblate.org/api/units/82704487/","component":"https://hosted.weblate.org/api/components/debian-handbook/70_conclusion/","translation":"https://hosted.weblate.org/api/translations/debian-handbook/70_conclusion/pl/","user":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","author":"https://hosted.weblate.org/api/users/pet209a1/","timestamp":"2023-11-01T21:52:47.124668+01:00","action":5,"target":"Poza zwykłym wycofywaniem niektórych komponentów oprogramowania, warto zauważyć, że Debian jest w trakcie przechodzenia na tak zwany system plików merged-usr: w tym schemacie /bin, /sbin i /lib są dowiązaniami symbolicznymi wskazującymi na odpowiednie katalogi w /usr. Poprawia to kompatybilność między wszystkimi systemami uniksowymi, przybliża nas do posiadania wszystkich plików dostarczanych przez Debiana w jednym katalogu najwyższego poziomu, które mogą być łatwo chronione, współdzielone, i z których można łatwo tworzyć migawki. Więcej o korzyściach można dowiedzieć się tutaj:\n","id":70436779,"action_name":"Translation added","url":"https://hosted.weblate.org/api/changes/70436779/"}]}