The project you were looking for has been removed, however you are welcome to contribute to other ones.

This site runs Weblate for translating the software projects listed below. You need to be logged in for translating, otherwise you can only make suggestions.

Activity in last 30 days

Activity in last year

When User Action Translation
an hour ago Eduardo Caron Translation changed NewPipe/Strings - Portuguese (Brazil)
Soma de Verificação
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
<p>En activant cette option, les utilisateurs LDAP ne devront pas être créés manuellement dans {0} avant de pouvoir s''identifier.</p> <p>ATTENTION ! N''importe quel utilisateur avec un nom identifiant LDAP et un mot de passe pourra donc se connecter à {0}, ce n''est peut-être pas ce que vous voulez.</p>
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
<p>Si le server LDAP ne gère pas les connexions anonymes, vous devez indiquer le DN (<em>Distinguished Name</em>) et le mot de passe de l'utilisateur LDAP qui l'utilisateur LDAP e lorsqui l''utilise lorsqu''il se connecte.</p>
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
<p>Le filtre de recherche utilisé dans la recherche utilisateur. Celui-ci est un filtre de recherche LDAP (comme défini <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc2254.txt" target="_blank">ici</a>). Le modèle "{0}" est remplacé par le nom d'utilisateur, par exemple :<ul><li>- (uid={0}) - cherchera un nom d'utilisateur correspondant à l''uid.</li><li>- (sAMAccountName={0}) - habituellement utilisé par Microsoft Active Directory pour l''authentification.</li></ul></p>authentification.</li></ul></p>
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
<p>Permet d'indiquer l'indiquer l''URL du serveur LDAP. Le protocole sera <em>ldap ://</em> ou <em>ldaps://</em> (pour LDAP par SSL). Voir <a href="http://java.sun.com/products/jndi/tutorial/ldap/misc/url.html" target="_blank">ici</a> pour une description détaillée.</p>
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
<p>Les utilisateurs peuvent être authentifiés par un serveur LDAP externe (dont Windows Active Directory). Quand ces utilisateurs se connectent sur Libresonic, leur nom d''utilisateur et mot de passe sont vérifiés par le serveur externe et non par Libresonic.</p>
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
<p>Cette option n''est utile que si vous utilisez Libresonic sur un serveur utilisant la technologie SSL (HTTPS).</p><p>Certain lecteurs (comme Winamp) ne supportent pas le streaming par SSL. Si vous ne voulez pas que le flux soit transmis par SSL, indiquez un numéro de port pour une utilisation http (généralement 80 ou 4040). Notez que ce flux ne sera pas crypté.</p>
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
<p>Permet de limiter l''utilisation de la bande passante pour les envois de fichiers.</p>
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
Limite d''envoi
2 hours ago Jonas L. Search and replace Libresonic/Translations - French
<p>Permet de limiter l''utilisation de la bande passante pour les téléchargements de fichiers.</p>
Browse all changes